• All I've done is write down slightly boringly and nerdily, exactly what we already saw in a couple of occasions.

    我写在黑板上的都是那些乏味的定义,我想你们你们忍受很久了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • There was the wonder I felt when I saw a brace of mountain like, spotted, black-and-white horses clopping down a dusty road through clouds of powdered clay.

    我觉到很美妙,当我望见一大群如山般高大的,黑白斑点马压过土路,我觉到很快乐。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Now down here I can use that other piece of syntax we just saw.

    到这里,我可以使用我们刚才看到的,其它的语法。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You saw that in the way he stood bobbing his head, always looking down, nodding like a young boxer to instructions to make you think he was listening to every word, throwing in a thousand "yes"es and "that's right."

    你看他站着摇头晃脑的样子,总是朝下看,像年轻的拳击手听指令时一样,那样晃着脑袋,好让你觉得他在听你说的每个字,一边不断附和着“是““对“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • For days I had dreamed about a huge, white boat floating on a vast body of water, but when my mother took me down to the levee on the day of leaving, I saw a tiny, dirty boat that was not at all like the boat I had imagined.

    那些天我总是幻想着一艘,巨大的白船徜徉在宽阔的河上,但当出发那天,妈妈将我带到岸边时,我只看到一只又小又脏的船,完全不是我想的那样,“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定