• Whether that's right or not depends on just how bad would it be to be immortal.

    它是否正确,取决于永生会有多糟糕。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • right up the street here in front of the Kodak, or not the Kodak but the Galaxy.

    从这儿往前走在柯达剧院前,要么不是柯达剧院,是银河系前面。

    街头邂逅明星 - SpeakingMax英语口语达人

  • I'm going to check to see if it's right or not.

    然后看它是否正确。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That may, may not be the right way to think about what I've being calling car stages or car slices.

    这可能是也可能不是正确的,方法来理解车的阶段或者部分。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Right. You were saying that still we were not seeing enoough personnel or enough... No, we not.

    是的,您刚才还提到,我们仍然缺少人员。,不,不是的。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Now to make that happen, it's not adiabatic, right. If I wanted to do that, I'd need a heating element or something to cool, so I could make that temperature change happen, right.

    要实现这点,它就不会是绝热的,对吧,如果我想做到这点,我需要一个加热元件或什么制冷的东西,这样我才能让温度变化。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • .. And they might take -- And I will. I mean, I don't have the decision right now of whether or not to pay taxes.

    他们就可能会-,我会是少数派,这下我就无权决定是否要缴税了。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • It is not easy to say,what is the right thing,or what is the wrong thing.

    我们不能简单地说,什么是对的,什么是错的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's the safer answer if you can't decide whether or not your opponent's going to choose Left or Right, so you don't have to worry about having a payoff of 0.

    当你无法判断你的对手会选左还是右时,选下是较安全的答案,因此你不必担心收益变成0

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • What is naturally right what is right by nature in peace time will not be the same as what is naturally right or right by nature in times of war.

    太平时的自然正当,天生的正当将非常不同于,战时的自然正当与天生的正当,正常情势的正当。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • It's not right or wrong.

    这没有对或错

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Again, the elite in Britain were scared, because you've got all these Ranter groups and Levelers and people who believe that everybody ought to have the right to vote, whether they have property or not and people that believe in the right of women.

    英国的精英们被吓得要死,英国当时有各种喧骚派团体,平均主义者以及民众,他们相信每个人都应该享有投票的权力,不论贫富,还有人认为妇女也应有投票权

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • There it wouldn't be possible to invoke an intention because the whole complication of Derrida is precisely to raise the question about not knowing, not being able to voice the differance between difference and differance and not knowing whether Archie is right or whether Edith is right.

    这里它不可能引起一个意图,以为德里达的复杂之处恰恰在于,提出一类问题,有关不知道的,说不出来的,像是区别和延异之间的差别,也不知道阿齐和依迪斯谁对谁错。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Right? Most of them aren't,or about half of them, I think,are not in the Bible,and yet they're very important for the history of Western Civilization.

    但是大多数其实并不是,至少一半不是,但是对西方文明历史,却有着极其重要的意义。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Now, I put a version up there, I have no idea if this is the right way to do comparisons or not.

    现在,我把一个版本放在这里了,我不知道这是不是,做比较的正确方法。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The ideas or the forms justice itself, beauty itself, goodness itself the forms are not physical objects. Right?

    理念或者型相,如正义,美丽,美德之类,它们并不是物理实体

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's not clear what's the right or best thing to say about suspended animation.

    正确的关于假死状态的说法,并不明确。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But whether that's an aberration, or that it's a new trend is still too early to say right now whether we're a new growing trend or not.

    但究竟这是意外现象,还是一股新趋势,要下定论现在还为时尚早,我们还无法确定这是不是新趋势。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Which is sort of the question we'd immediately like to ask. Instead, I asked why did it produce the result it did. So I'm not asking myself what's wrong? Or how could I make it right?

    其实这个问题我们马上就要问,我问了为什么它会返回这样的结果,因此我并没有去在意哪儿错了,或者我该怎么改正它,我在意的是它?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It also requires getting the outsides right-- whatever that comes to-- having in your life not just experiences but the right kinds of goods or accomplishments or whatever term we use for it.

    它还要获得外部实现-,不管是哪方面-,你的生活不仅要有美好的经历,还有要合适的物品,或者合适的成就诸如此类。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We can't help understanding. We always already understand, which has nothing to do again with whether or not we're right or wrong.

    我们控制不住地去理解,我们总是已经理解了,这与对错无关。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • All right. - So you have the choice of becoming involved or not by pushing the fat man. - All right.

    好了,-所以你有权选择是否把胖子推下去,从而牵涉其中,-好了。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • n Alright. So if n is less than or equal to 1, return n. Well that's not right, right?

    好吧,如果n小于等于1,它会返回,这里不对,是吧?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定