• For those people who say "Yeah, van Inwagen was right about the tower and the same thing will be true about the watch."

    还有些人认为,范·,因瓦根说的没错,手表那个例子中,他说的没错“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So for our purposes, let's suppose Plato was right about that and ask, what follows?

    所以为了我们的目的,让我们假设柏拉图是对的,然后呢

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, the Commune begins on the 18th of March, 1871, and it lasts until the end of May, 1871. Lenin once called it the "Festival of the Oppressed"; and Lenin was wrong about many things, he was right about a few things but wrong about many, but he got that one right.

    由此,巴黎公社在一八七一年三月十八日成立,并于同年的五月底被政府所瓦解,列宁将这段时间称为"受压迫者的庆典",列宁做错过不少事情,他做对的事情寥寥无几,但对于巴黎公社的评价是正确的

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Right? I expect him to tell me the truth about the weather, right, and that's what I'm listening to him for.

    对吧?,我希望他告诉我们天气的实况,我听他说话就是这个目的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Didn't I know anything about turn about to right, but now I think I know enough to amuse them and to entertain them.

    我从前从不知道这些东西,但现在我已经学的足够多,足够引起他们的兴趣了。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So, one we finish our discussion of how we think about multi-electron atoms, we can go right on and start talking about these other things.

    一旦我们结束了,多电子原子的讨论,我们马上就可以,开始讨论这些问题。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Here I am going back to what I talked about right at the very beginning of the first lecture.

    说回第一节课开始时,谈到的问题。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Now, I'm fully aware that this is not the flashiest example in physics, but I'm not worried about that right now.

    我很清楚,这个并不是物理学中最经典的例子,但是这并是我现在的担心

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • It is a little bit difficult in the sense that to have gotten into Princeton, one almost certainly has had to know something about something. Right?

    之所以比较困难是因为,一个人如果想要进入普林斯顿大学,他一定,对某个领域有一定了解?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So if we look at what we've got here, we've got something rather peculiar, right? What's peculiar about what this computer is now printing for us?

    那么如果我们看看,现在我们得到的,结果的话,结果相当奇怪,对不对?计算机现在显示的结果?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Yeah, but I suppose there is nothing much there is anything we can do about it right now?

    是的,我想对于这件事我们能做的很有限?

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • The superego, point to point, is not some brilliant moral philosopher telling you about right and wrong.

    超我并不是一位能够教你明辨是非的,伟大的道德哲学家。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Then would you be satisfied that this is the right way of thinking about the question?

    这样你就满意了吗,这样思考这个问题就可以了吗?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Just raise your hands just for me. All right, so maybe about half of you.

    请举手,很好,差不多一半的人学过

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • The company right now is already doing about eight different things.

    公司现在就在,做八个不同的事情。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • Well, a whole bunch of stuff but the only one I care about right now is a tool called printf.

    恐怕整个教室就我一个人关心,这个printf函数吧。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定