In the very red means in that part of the brain is stimulated by the centre of your visual field.
红色部分说明这部分的大脑,收到视野中心的刺激。
And you can join on to the Red Sox nation on top of that, and part of being a good Red Sox fan is knowing the statistics of your team.
除此之外你们可以,加入红袜队的国度,作为一个好的红袜队球迷,也是了解你们支持球队的,数据的一部分。
Anyway, they said, look you go to any train station and there are these red caps or porters and they'll carry your suitcase for you.
总之,他们说你可以去任何一个车站,那里有很多搬运工,他们可以替你扛行李。
Hemoglobin, as you know, is an oxygen carrier and so red blood cells concentrate in bags of hemoglobin which circulate in your blood and they carry oxygen.
众所周知,血红蛋白可以携带氧气,含有大量血红蛋白的红细胞,在全身循环,以携带氧气
In other words, they probably bear a distant relation to the semiotics of the stoplight, and that's probably why red was chosen for ambulances and police cars: because they put into your head the notion of "stop."
这很可能是源自于,红灯在一些语义中表示停止的意思,它被应用在了救护车和警车上:,因为他们带有警告的意味“
As I say, red tends to be chosen, but then if you get lab experiments showing that that particular color of gas blue is somehow or another sort of more invasive of your consciousness than red is, then you move away from the arbitrariness of the choice of red as a color.
所以人们就倾向于选择红灯,但是如果你想用实验证明,比如说烟蓝色或者,其他任何另一种颜色比红色更加醒目,那么你就忽视了颜色选择上的任意性。
The red blood cells that carry oxygen only live within your circulation for about a month and so you have to continually be replacing cells that are dying and so there are cells that are proliferating.
携带氧的红细胞,在你的循环系统中的寿命只有一个月,因此你必须持续不断地更新衰老的细胞,所以就有在增殖的细胞
应用推荐