It gradually expanded in size, reaching to the Southern Ural Mountains and the Caspian Sea, and emerging as a dynastic state.
其领土逐渐扩大,延伸至乌拉尔山脉南端和里海,并发展成为王朝国家
And you want to go out and pet this dog. And you're reaching out. It's adorable.
你想走过去摸摸这只可爱的小家伙,然后你就伸出了手。小家伙太可爱了。
We would be then reaching to the EU, and saying: "Look, you got some oil, and you've also got possibilities of developing alternative sources of energy, We'll work with you.
我们主动和欧盟交谈,你们有石油资源,你们还有可能,开发可替代能源资源,我们想和你们合作。
They seem to be reaching toward the sky there, but not reaching toward the sky as in the cupola of a Baroque church where you're supposed to see God at the top.
而且这些建筑看上去都高耸入云,不过不像巴洛克式教堂高耸的塔楼那样,往顶上看时,你应该会看到雕刻着的上帝
So, when he was reaching down to the right, for example, the yellow circle up here bended green.
这样,当它去触摸,比如右边黄色圆圈的时候,黄色的圆圈变成了绿色。
The breaking of so much as a single law constitutes the essence of anarchy, constitutes the essence of lawlessness, it is a far-reaching argument for obedience to the law.
只要违反一条法律,即可构成失序的本体,混乱的本体,这是一个深远的申论,关于服从法律。
Not reaching to the EU.
我们也不主动和欧盟打交道。
With the United States quite isolated, not reaching out to Canada and Mexico, which is one thing we need to be doing for energy and economic reasons.
而美国则被孤立了,不和加拿大,墨西哥打交道,事实上这是我们现在该做的,为了能源问题和经济发展。
应用推荐