When you're depressed, there are these, well, we could call them experiences, though the word "experience" is also somewhat ambiguous.
当你沮丧时,会有那些我们可以称之为体验的感觉,虽然"体验"一词也比较含糊
So, I use the word colony because that's what we have for all such establishments of the kind we're talking about.
所以我之所以用殖民地这个词,是因为描述这种扩张行为我们只有这个词
When you've been typing in words to the keyboard like your name or any word that you're trying to provide to the user, a string really looks like this.
当你们通过键盘键入单词,比如你的名字,或者你想提供给用户的任何单词,一个字符串实际上看起来就是这样。
Even if you're like me and you don't know a word of either language, they still sound different.
即使你像我一样,完全不懂这两种语言,它们听起来仍然是不一样的
And we're reminded of the etymological root of our modern English word career.
而后我们就会想起,现代英语文字语源学的根源。
We're going to use this special word "Antigen," and antigen has a very particular meaning.
我们将用到抗原这个特别的词,抗原有其独特意义
We're not going to read every bit of it word for word.
我们不用从头至尾一个字一个字地读。
Now that's a tricky word for us because later in the semester we're going to be reading about something called the New Historicism, and the New Historicism actually has nothing to do with what Gadamer is ; objecting to in this form of historicism; so we will return to the New Historicism in that context.
这个词对我们来说比较具有迷惑性,因为这学期我们还会读到,新历史主义,新历史主义,与伽达默尔所反对的历史主义,没有任何关系;,那个时候我们再来讨论新历史主义。
And the word degenerate simply means same energy, are of equal energy when they're degenerate.
简并“一词指的是,能量相同,你有n平方个等能轨道,是简并的。
So when you see the word book,the mechanical thing they're actually talking about is a scroll.
所以当你看到书这个字时,他们实质上说的是卷轴。
We are bodies that are... well, here's a word for it: We're bodies that are people.
我们是一些,用一个词可以总结,我们是被称作人类的肉体
It's rather, "Can you imagine a world in which the very thing that you really are picking out when you refer to me by the name Shelly-- namely this thing-- can you imagine a world in which that thing exists, but the thing that you're picking up when you use the word Kagan does not exist?"
而是在于,你能不能想象在一个世界里,你用薛立这个名字,指的那个人,也就是这个东西,你能不能想象在一个世界里某个东西存在,而你用卡根这个词,所指的这个东西却不存在
There's no rule about how you're supposed to use the word "Language."
因为并没有什么,关于应当如何运用"语言"一词的规定
In the essay you're reading here, he uses the word "irony."
你们读的文章里,Brooks提到了“讽刺“一词“
I certainly don't want to assume they're always going to type a three-letter or a four-letter or a two-letter word I want some dynamism but that's fine because get string can get a string of any length, I can then use the string length function to just ask while the program is running how big is the string that I was handed?
当然我不能假设他总是,输入3个字符或4个字符,或2个字符的单词,我想要动态地分配,因为GetString可以获得任意长度的字符串,然后我可以使用strlen函数,来得到那个我传递的字符串,有多长?
So you have two rather competing senses of the word "vocation" here, vocation as employment and vocation as a calling, and they're constantly for Milton bleeding into one another, these two senses of the word, and often struggling with one another or competing with one another.
所以现在有两个相互矛盾的“vocation“的含义,一个是工作,一个是神的召唤,弥尔顿经常把它们混淆起来,这个词的两种含义,它们经常,在他的内心挣扎,互相竞争。
应用推荐