• And we are going to consider today the program and the work of this so-called Deuteronomistic school.

    今天我们将要考虑大纲,和作品,由所谓申命记学院派所创作的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Prior to joining the chaplaincy program, I did a lot of activism work in specific Islamic institutions served board of directors, chairs, and presidencies.

    在参加这个教士培养的项目之前,我在一些伊斯兰教的组织做过工作,在董事会,主席等手下任职。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • In this brief presentation, I want to tell you about Star Festival. Star Festival is a multi-lierd program which we created at MIT, myself and a large team of people who work on different parts of the program.

    在这个演示中,我会告诉你们,关于“七夕“项目的一些东西,它是个合作项目,是由我们这个大团队在麻省理工学院创建的,团队人分管项目的不同部分。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • You can very quickly drive yourself nuts by sitting down, thinking, oh, I can write this program, no sweat, and then you write it and then there's a tiny little mistake here, but then there's a tiny little mistake here and here, and all of these stupid little things cascade until you try running your program, and the thing just doesn't work.

    如果你只是仅仅干坐着,不费吹灰之力,凭空幻想着我可以把这个项目搞定,你会想地发疯的,也许你会写出一点东西出来,可能会有一点点错误,紧接着这或那又出现一点小错误,这些小错误一点一点地堆积了起来,直到你开始运行你整个项目,你会发现这堆东西根本就不工作。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I sort of blocked it out with the circles, but then you can go put in two servings, and you put what time of day you had it and then the program will be able to do its work.

    我把它圈了出来,你输入说是两份,之后输入进食的时间,系统随后就能运行分析

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定