These public-private distinctions are onerous -are offensive--to some people because it seems like the government is acting like a parent.
公共和私募公司之间的划分有些繁琐,对有些人来说有些冒犯的意味,监管机构像是在扮演父母的角色
And like private schools like, that's the main thing like, I have a religion class,
像在私立学校呢,那是主要的事情,我就有宗教课,
So 90% of your portfolio is in domestic marketable securities and only 10% is invested in things like real estate or venture capital or private equity -hardly enough to make a difference in terms of the portfolios returns.
于是90%的投资都在本国有价证券中,仅10%用于比如不动产,风险资本或私募股权投资,这一小块几乎对投资回报,没有什么作用
If you would like to flag them as private, because you just don't want your classmates to see what you're asking, you can certainly do that.
如果你想要把它们标志为私有的,不想让你的同学们,看到你问的问题,你当然也可以这样做。
So sounds like a private school,
所以,听起来就像是私立学校,
应用推荐