I had worked with the president for a long time, by the time I became the WHCS.
在我成为办公室主任前,我已经为总统,工作了很长的时间。
Well, he was a very good president for the country.
嗯,他是那个国家很好的总统。
This is the proportion of people who say they will vote-- they would vote for an African American president.
这个比例的人说-,他们会投票给黑人总统。
The Faith Council in my view is not a group of people who come together and pontificate several times a year and put a sheet for the President at the end of the year.
在我看来,信仰委员会不是,一群人聚在一起,一年发表几次高论,然后在年末呈交给总统一页纸。
I am also president of Mathis Brothers Software Pathology We exam websites and software for unfair outcomes.
我也是马西斯&布拉泽斯软件病理协会的会长,协会主要研究网站与软件中存在的不公平现象。
So the crisis is providing an opportunity for president Obama and his supporters to do what they have liked to do.
所以危机为他们提供了机遇,对奥巴马和他的幕僚们来说,危机让他们做他们喜欢的事情。
The president that I work for, I always saw him trying to get first to the best policy based on his principles.
我辅佐的这位总统,我总会看见他努力根据自己的原则,规划出最好的政策。
He was doing a fairly basic job, but then grew throughout the company, and now he's a senior vice president, and is responsible for a very large part of the company.
而是做一些比较基本的工作,但是之后逐级晋升,现在已经是高级副总裁了,负责公司很大一部分工作。
The interesting thing is that the next President of the United States will likely have a mandate for big changes Maybe it's just as well that Fabozzi, et al.
有趣的是下届美国总统,很有可能给出,大变革的指令,也许法博齐等人推迟自己的书再版就是这个原因。
Yeah, I voted for president Obama and I'm really disappointed.
好。我把票投给了奥巴马总统,我很失望。
Each of you, who is above 18 and is an American citizen, and was born in America above whatever it is, whatever the rule is, whatever the Constitution says), each of you can potentially stand up now and say you're going to run for president.
你们中每一个到了18岁的美国公民,并生在美国,大于不论几岁,不论规定是多少,不论宪法怎么规定,你们都可以站出来,参加总统竞选
President Karzai has for a very long time want to bring the Taliban into the main stream.
很长时间依赖卡尔扎伊总统,就想把塔利班分子拉回主流社会。
Before becoming President Bush's White House Chief of Staff, he was President Bush's Director of the Office of Management and Bugdet for three years.
在成为小布什的,白宫办公厅主任之前,他是,小布什的管理与预算办公室主任,在那里工作了三年。
Before becoming President Bush's White House Chief of Staff, he was President Bush's Director of the Office of Management and Budget for 3 years.
在成为布什总统的,白宫办公厅主任之前,他是布什总统的,白宫管理与预算办公室主任,任期三年。
What was the most difficult day for you as Chief of Staff and the most joyous day, and the toughest assignment President Bush gave you?
作为白宫办公厅主任,最艰难的一天是哪天,最高兴的又是哪天,还有布什总统派给你的,最难的任务是什么?
How do you set the daily schedule for President Bush?
你是怎么设置布什总统,每日的日程的?
应用推荐