• After defeating the Persians again, he pushed his army all the way to the Indus River in India, to the western part of what's now India, and what was then called India also by Greeks.

    再次击败波斯军队后,他一路推进,抵达了印度的印度河,如今的印度西部,当时希腊人也称之为印度。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Okay, now when you're fighting, if you're fortunate enough, and the Greeks were sometimes fortunate enough to fight people who were not hoplites, like when the Persians came at them they fought hoplites against non-hoplites.

    好的,当你进行战斗时,如果你运气够好,而希腊人有时也够走运,能和非方阵的战士战斗,比如当波斯人前来叫阵,他们就是以方阵部队对抗非方阵部队

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • In the famous battle of Marathon, which I will tell you about when we get there, one of its features is that because the Greeks were numerically badly inferior to the Persians, they had this problem of covering the line.

    比如在著名的马拉松战役,迟些我们会讲到,马拉松战役中,希腊军队,在人数上远不敌波斯军队,这为布阵造成很大的困难

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定