• The Government recommends that people have less then sixty-five grams of fat per day.

    政府推荐,人们每天摄入少于65克脂肪

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • and they have like, honestly 200 people per floor

    那里每一层差不多有200人

    住宿环境怎样? - SpeakingMax英语口语达人

  • Dialysis is done millions of times per day in this country and around the world, and keeps people alive when their kidneys have failed and they wouldn't survive for even a week without dialysis.

    在美国乃至全世界,每天进行着上百万次的透析,肾脏丧失功能的病人靠透析得以存活,如果没有透析他们活不过一个星期

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • This was thought by many to be a positive change but in game rich environments where there was a lot of meat available, people could actually get many more calories per hour-- that is secure more food that would help fend off starvation compared to what they could get for people cultivating food.

    很多人都认为这是一个积极的改变,然而 在那些富饶地区,获取肉类轻而易举,同样时间内,人类可以获取更多能量,相对那些靠种植获取食物的人类来说,这些地区有足够多的食物来抵御饥荒

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So, it's something like the life of a person that, when we say, when there are people who are inclined to say, that being alive per so is valuable, presumably what they mean is being alive as a person per se is valuable.

    所以这差不多就是人的生活,当说到,当人们说到,活着本身是有价值的,我们便假设它的意思是,作为人活着的本身是有价值的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • was about 20 per 100,000 people.

    每十万人中有大约二十人受到感染

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If you're trying to prevent a disease that only occurs at a rate of 20 per 100,000 people you have to give the vaccine to millions in order to see if the number goes down.

    如果你尝试去防治一个,发病概率为十万分之二十人的疾病,那么就必须将疫苗分发给数百万人,以观察疫苗能否降低发病率

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定