Otherwise, if you ask them to pay more at the end, then a lot of people won't have the money.
不然,如果你向他们在最后索要更多的还款,很多人都不会有那么多钱
and that's pretty good for New York. Most of my friends pay more than that.
在纽约这个价钱已经很不错了。我的大部分朋友都出得比那多。
He constantly warns his son, who was kind of an n'er do well, that, "You better work hard, " Or, "You better work a little harder and pay more attention to what you're doing.
他不断提醒那一事无成的儿子,"你要加倍用功,哪怕只是稍微用点心,对你做的事要更上心
It used to be that the government didn't let banks pay more than a certain amount on their deposits and that helped protect banks because then they didn't have to compete to pay high interest rates -then be incentivized to make risky loans to try to make money with those high interest rates.
在这之前,政府不允许银行对存款,支付超过一定数量的利息,那样做是为了保护银行,因此他们不必争相,去支付高额利率...,因为在高利率支付下银行会倾向于,发放高危贷款以获取利润
because no one really wants to pay more for good than it should be.
因为没人真的愿意花更多的钱去买不值那个价钱的东西。
But these days you pay for it which is why you get SSDs, you're paying several hundred dollars more.
但是现在你购买固态硬盘,需要多花费几百美元。
One reason for this is obvious; it's cheaper not to pay people, but the other reason is more interesting.
这样做的其中一个原因很明显;,不用付钱,当然就能省点了,但另一个原因更有意思。
Equal justice, he tells us, requires equal taxation policy and he seems to be proposing a kind of consumption tax so that the rich, who consume more will have to pay their fair share.
再者,社会公平是建立在等同的税收政策上的,霍布斯还提议征收消费税,如此一来,富人就会因为消费得多,而缴纳相对公平的税收份额。
That's way more than I would want to pay, normally at least. So...
这比我一般情况下愿意出的钱多多了。
You shouldn't really pay any more than 80 pounds for a show,
你真的不必为一场演出支付80多英镑,
So, the more enlightened view is, corporations only pay a stock dividend when they have some good news to announce.
所以更有说服力的观点是,公司发放股票股利的唯一原因是,他们有利好消息要公布了
The British Government will never promise to pay you 10% more each year because they can't do it.
英国政府永远都不会承诺给你们,每年支付你们高于10%的利息,因为他们根本就做不到
What if the British government promised to pay 10% more each year, how would the market value that?
如果英国政府承诺,每年都支付高于10%的利息会怎么样呢,市场该如何定位它
The subprime crisis is happening today because home prices are falling and with falling home prices more subprime borrowers are failing to pay their mortgage.
次贷危机之所以会发生,时因为房屋的价格在下降,随着房屋价格的下降更多的次贷借款人,将会无法支付他们的贷款
In another sense, they're more willing to entrust the money back to the board of directors to decide on when and whether to pay dividends.
换句话说,他们更放心,把钱交给董事们管,让他们来决定什么时候或发不发股利
The New York state regulators have been trying to get companies to subscribe more capital to the monoline insurance companies to bolster their capital so that they have more money to pay out; that will prevent any more lowering of their ratings.
纽约州的监管者试图请一些公司,向单线保险公司支援更多资金,以便他们能应付保险赔付要求,那样可以阻止进一步的降级
应用推荐