• In a certain poet, the image, the image patterns, can certainly be recognized as the dominant device.

    对于特定的一个诗人,图像,或图像的组合,当然可以是占支配地位的方法。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So study this, master this pattern as well as the other patterns, and you really can master English step by step.

    因此,学习掌握这个句型以及其他所有的句型,你就可以一步一步说一口流利的英语。

    There is 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Though she knew even less about radios than about southern Californians, there were to both outward patterns a hieroglyphic sense of concealed meaning, of an intent to communicate.

    映入她的眼帘,虽然她对于收音机的了解,比对南加州的还要少,不过这两者都有一种,如同象形文字的意味,有一种隐蔽的,想要沟通的意图。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • In these parts of the Politics Aristotle offers a serious challenge to existing Greek traditions and patterns of political education.

    在这部份的《政治学》,亚里士多德对,当时的希腊政治教育传统与模式,提出严肃的挑战。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So you can see the kind of patterns, the variability from day to day that people get.

    因此你们可以看到人们每天摄入量的变化

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Rhythm is simply these patterns, usually repeating patterns, of longs and short that get superimposed as they set up above the basic beat underneath.

    节奏就是一些长短模式,通常是反复出现的,与下面的基本节拍叠加在一起

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It's all about patterns of thought.

    是完全关于思考的形象的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So you recognize patterns and then develop a model, and most desirably a quantitative model A quantitative model that explains the observations, obviously.But what Mendeleev did was he came up with a model that not only explained what we observed.

    所以你们得到这些模式,发展成一个模型,和最令人向往的定量模型,一个定量模型明显地解释所有的观察结果,但是门捷列夫做的是,他提出的模型不仅解释了,我们观察到的东西。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Maybe by the different branching patterns that these processes had, or how many processes were on a different kind of neuron, you'd be able to tell something about its function and probably something about where it came from.

    通过辨识分化过程中的,不同突起的分支模式,或是不同神经元各异的突起数目,也许你也能分辨出这一细胞的功能,或许还有它的由来

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And it's the 0s and 1s, that notice they're in patterns of 8 generally or chunks of 8, the so called byte that the actual CPU understands.

    也就是一些0啊,1啊,请大家注意,这些数字每8个挨一块,这就是所谓的字节,实际CPU能够处理的东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Master this pattern and all of these patterns and you will master the English language step by step.

    掌握这一句型以及其他所有句型,你就能一步一步地说一口流利的英语了。

    Do you 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • In response, the physicalist is going to say, "Yes it's true that bodies don't just move around in random patterns."

    然而,物理主义会回击道,对,肉体的确,不仅仅是在做无规则运动

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Master this pattern and all of these patterns. And you will master the English language step by step.

    掌握这一句型以及其他句型,你就可以一步一步地说一口流利的英语了!

    I'm sorry 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Master this and all the other patterns and you can really learn the English language step by step.

    掌握这一句型以及其他句型,你就可以一步一步地说一口流利的英语了!

    I need 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Remember this and the other patterns and you're well on your way to mastering English step by step.

    好好记住这个句型,你就可以一步一步地说一口流利的英语了。

    I should have 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • And you don't speak the language, but you do speak English because you've mastered these simple patterns.

    你并不会说当地的语言,但你已经掌握了这些简单的句型,能够用英语交流。

    There is 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定