• Usually, these get charted out into the so-called overtones, thirty-two partials or overtones, and you can see them playing out here .

    通常,这些音就是图表上所谓的泛音,三十二个分音,或者叫泛音,在这张图中能清楚地看到

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So it's which of these partials are sounding within each of these instruments, and the physical properties of each of these instruments are different.

    所以是因为每种乐器发出的泛音不同,每种乐器的物理性质,都是不同的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It's which partials are particularly prominent, have extra punch or extra volume to them.

    答案是有几个特别突出的泛音,为它们提供了额外的冲击力和空间

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Well, we have a particular recipe for instrumental timbre or instrumental color and it's the intensity of the overtones with -- or partials-- within each particular instrument that creates that.

    我们乐器的音质,或者说音色,也有独有的配方,那就是每种乐器营造的,分音,或泛音的强度

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • He's basically working up to the upper partials.

    他原来基本用的都是升高的泛音列

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Now he's going to work down the partials.

    现在他使用降低的泛音列谱曲

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So when we hear any particular sound, again, we're hearing an amalgam of many sounds, and the importance of each of these partials in the aggregate of sound is what gives it its particular color.

    那么,当我们听到某个声音的时候,其实听到的是很多声音的混合物,混合声音中的这些分音之所以重要,就是因为它们决定了自身特定的音色

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • They play with these partials on each of these notes, but this is just one sound with all of these other things mixed in to the medley that produces the quality or timbre of a particular instrument.

    它们改变音符中的分音的强度,不过这只是一个声音,要算上其它所有分音的集合,才能构成一个特定乐器的音色

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • In this case, the basic column of air is twelve and a half feet long and there are something called "Partials" or the "Harmonic series" That happens in anything, on a string instrument or whatever, but on the horn it's very distinct and that's what makes the different notes.

    像这样,基本空气柱有十二个,每个半英尺长,圆号能发出分音,或泛音列,弦乐器或是,其他别的乐器中都有,但在圆号上,效果相当不同,这就是它能奏出不同音符的原因

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • We're working up farther and farther in these partials and we've got some of these notes right next to each other and they want to move to the stable notes so we're going to be hearing a lot of a note right above the tonic wanting to pull down to that tonic note.

    我们进一步介绍了这些泛音,我们看到这些音符,彼此贴近,它们想要变成稳定的基音,所以,我们会听很多,高于基音的音符,想下行靠近这些基音

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • What we've got here is the following, this idea of partials that Eva was talking about with ratios, two to one, three to two, four to three, five to four, six to five and so on, and the point here is that the way we differentiate between instruments.

    接下来,我们要讲的是,伊娃刚谈到的泛音的高低比率,二比一,三比二,四比三,五比四,六比五,等等,这里我要讲的是,我们区分乐器的方式

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定