• Again, this is just his personal ambivalence about who he was, and his uncertainty about the role that he had in his own family So, this was a play-acting that was part of his life.

    这也表明他对自己的身份的矛盾,以及自己在家庭中的角色的不确定,所以,这种角色扮演成为他生活的一部分

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • And of course you would also go many times on your own, with your family and your friends.

    当然你也可能自己一个人,或和家人朋友一起去很多次。

    自然历史博物馆 - SpeakingMax英语口语达人

  • So I thought this is perfect because when we start looking at Shigeru's family tree, we start doing on our own.

    我认为这很好,因为当我们看Shigeru的族谱的同时,我们也开始在做自己的族谱了。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • To keep that conception in regard to decent race relations alive and growing has been the aspiration of generation after generation in many an American family, judging by my own and by those I know.

    美国世世代代,都憧憬这一种理想,那就是保持,广博开放的胸襟,来正确面对种族问题。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But, one of the things I'm interested in is national identity, in fact because we kind of have complex attitudes toward our own identity I suppose, me and my family.

    不过有一个我感兴趣的就是国家身份,其实因为我们对于自己身份,的看法比较复杂,我和我的家庭

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • We all seek our own interests and soon we join up with a family, we want the family's interest up to a point, but how is this fit together with the needs of the community at large?

    起初我们自寻欢愉,不久,我们组建了家庭,从某种程度上讲,我们想要家庭带来的快乐,但如何能更大程度的,满足社会的需求来组建起家庭呢

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Cos I ask them to go back to interview their parents or whoever they could find out information about themselves, just like the professor was interviewing people to find out his own background and his family, I want them to go home, and interview their parents or grandparents, or aunts and uncles.

    因为我让他们回家去采访,父母或任何他们能搜集到,关于自己信息的人,就像教授采访人们,来发掘自己的背景和家庭,我希望他们回家去,采访他们的父母,或爷爷奶奶,或舅舅舅妈。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定