• Okay. Good. Now I see some of you out there from-- like this, not really participating, and if I can get up here--Think about this.

    很好,我刚看到你们中的一些在那里,像这样,没有真正参与进来,如果我在台上,想一想

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So let me find out from people here and see what people did a second.

    那让我看下大家填的是多少

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • You might think that what a computer, what a chess-playing computer does is just this: it calculates every possible branch, every possible game from here on out.

    你可能认为,一台电脑,或一台下棋电脑所做的工作就是这样,计算出所有可能的下法,以及与之对应的各种可能的棋局

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Okay. Now this gentleman out here is actually doing it different from what I am doing and what most of you are doing but you know what? He's doing it correctly.

    这位先生,和我做的不太一样,甚至和在座各位做的不太一样,但你知道吗,他做的是对的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • The technology that they use and really there's quite a lot of technology here starting from the plates that you grow them in turn out to be engineered so they have the right properties.

    这个过程需要使用的技术,确实非常多,从设计培养细胞用的培养皿,到工程化培养出有合适属性的细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So what is shown here is the potential solution to potentially read out neural signals dragged from the brain and use these signals after some interpretations or decrypting if you will to drive prosthetic arms or computer cursors on the screen.

    大家现在看到的是一种可能的解决方案,有助于解读病人大脑发出的神经信号,同时在经过翻译或者解码之后,使用这些信号,驱动假臂,或者电脑屏上的光标。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • And then for this stuff up here, it turns out and I know this is just from experience, this is called the Ncurses library.

    对于这个程序,凭经验来讲,应该还需要一个Ncurses库。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So what we'll do is this problem here, which is let's calculate out what the wavelength of radiation n would be emitted from a hydrogen atom if we start at the n equals 3 level and we go down to the n equals 2 level.

    我们来做这个问题,让我们来计算一下,从n等于3到,等于2能级氢原子辐射的波长是多少。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • On the other hand, if the balance from here on out would've been negative, then it's good for me that I died now instead of being kept alive with a life not worth living.

    另一方面,如果从现在开始计算其结果是负数,那么我现在死去就是好事,因为我不用不值地活着。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Which of these branches that are available to me, the branches of my life story, which is the one in which the future from here on out ?" holds more pleasure and holds less pain?"

    我能得到哪些分支,我的人生故事的分支,从这里起步的哪一种未来,有更多快乐更少痛苦“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This is just a picture of that little box, so it's going to turn out it goes from, the pink line goes from here to here and the blue line goes from here to here.

    这是那个小方格的放大图,这些线如图所示,粉色的线从这一点到这一点,蓝色的线从这一点到这一点

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • We're able to evaluate lives from here on out.

    还能评估从现在开始的人生。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定