And the answer is, although neurons are all or nothing, there are ways to code intensity.
答案就是,尽管神经元服从全或无法则,但仍有许多因素会影响神经元的反应强度
so you have to make a garment out of nothing like paper bags or plastic bags.
你需要从无中创造有,比如用纸袋或者塑料袋制作出服装。
For nothing can be sole or whole that has not been rent.
要明白凡事若要完美,都必须先撕破。
Why? How could neurons be all or nothing when sensation is very graded?
为什么,既然感觉是渐增的,那神经元又怎会是服从全或无法则的呢
And you don't just have to have and if or nothing construct.
你补补一定要建立if这样否则,不做其他事情这样的指令。
We can't help understanding. We always already understand, which has nothing to do again with whether or not we're right or wrong.
我们控制不住地去理解,我们总是已经理解了,这与对错无关。
That puzzle aside, it seems to me that once we become physicalists, there's nothing especially deep or mysterious about death.
除了这个谜团,在我看来似乎在成为物理主义者之后,死亡并没有什么深刻和神秘的了。
Justice is nothing more or less right than what benefits the rulers, the rulers who determine the laws of justice.
正义没有对错,只要那对统治者有利,因是由他们决定正义的法律。
You'll find nothing comparable in Russia, obviously which I'll come back and talk about, or in Prussia, or in France.
而你在俄国却找不到类似的方式,很显然我在讲到普鲁士或法国,那章时也将回顾并谈到这一问题
But the problem of one's being called to be a great poet is that one may have an inkling or some sense of a promise of future greatness but nothing really to show for it yet.
但是一个人被召唤去变成伟大诗人的问题在于,他可能会有一丝感觉他将来必定是伟大的,但还没有什么能够真正表明这一切。
They don't ask you to just be humble and throw yourself on the ground and consider yourself as nothing compared to the god,or the gods.
希腊人不要求你表现得很谦卑,也不会把你一脚踩在地上,认为你与上帝或诸神相比一无是处
Envy is part of human nature-- nothing good or bad about the envy.
嫉妒是人性的一部分-,嫉妒没有好坏之分。
I can buy insurance for myself this year and I can stop and if I--there's nothing gained-- or next year I would just have to pay it again.
这一年也许我会买这种保险,但是如果觉得划不来了,我可以停买,或者在下一年续买
And so, maybe it's just a matter of each person having his or her own principles and there's nothing more to be said about it, no way of reasoning.
也许这本就是智者见智,仁者见仁的问题,多说无益,也无从论证。
And,it used to be that twenty or thirty years ago you'd say nothing in France works, and everything works in the U.S, and now it's just the opposite,totally the opposite.
而在二十或三十年前,你会说法国一片混乱,而美国一切运行顺利,现在则恰恰相反,完全相反
Nothing is said of Moses' childhood, But we learn of his awareness of his Israelite identity, or his identification with the Hebrews, in the following passage: this is in Exodus 2:11-15: Some time after that, when Moses had grown up, he went out to his kinsfolk and witnessed their labors.
丝毫没有提到摩西的童年,但是我们却知道他意识到自己以色列人的身份,或者是他与希伯来人的身份关联,在接下来的《出埃及记》第2章11到15节中:,在那之后,摩西长大了,他出去看到了他的同族和他们的劳作。
应用推荐