• I'm going to talk next week, or next time on Thursday, about the processes that lead to differences between cells.

    下周或者下次周四的课上,我会谈谈细胞进行不同演变的过程

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We have theories--mathematical theories-- that lead us to devise financial structures, which are complicated devices just like engines or nuclear reactors.

    金融学中的理论,数学理论,能帮助我们构造金融工具,金融工具就像发动机,或者核反应堆一样,都是复杂的工具

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Moreover, the basket is placed among the reeds suph the Hebrew word for reeds is suph and that's a hint or an allusion to the fact that Yam Suph Moses will lead the Israelites through the "Reed Sea," the Yam Suph.

    而且,篮子是放在芦丛中的,希伯来语中指芦丛的词语是,这也是对事实的一个暗示,摩西将会带来以色列人走出里德海。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It could be those differences that they experience in their extracellular environment that lead to their choice to either self-renew or to become committed.

    有可能就是由于,这种细胞外环境的不同,最终导致它们自我更新,或者成为定向的祖细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And if it goes in one direction or another, where does is lead?

    如果这个过程沿着某条路径进行,最终的状态会是什么?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • The focus of pleasure shifts to the genitals and fixation can lead to excessive masculinity in females or in males, or, if you're female, need for attention or domination.

    性器官成为了快乐的主要来源,固着在此阶段,会导致女性或男性,过分男性化,或是导致女性产生对于关注或控制的欲求。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Why does one lead to or entail the other?

    它们如何彼此导引与承继?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But even if you do survive-- let's the ground floor-- even if you do survive, you would lead a life of constant frustration-- refusing to accept something that is there whether you like it or not.

    即使你幸存下来-,比如你在一楼-,就算你真得幸存下来,你的生活将是处处受挫-,拒绝接受现实事物,不论你喜欢与否。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • The two main ones involve the existence of an unconscious, unconscious motivation, and the notion of unconscious dynamics or unconscious conflict which lead to mental illnesses, dreams, slips of the tongue and so on.

    这两个观点涉及了无意识动机的存在,以及导致心理疾病,梦境,口误等心理过程的,无意识动力或无意识冲突的概念。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • These constitute two irreconcilable alternatives, two different callings, so to speak, and any attempt, I think, to reconcile or to synthesize these two can only lead to a deep injustice to each.

    这包含了两种无法调和的准则,两种不同的召唤,可以说任何想要,调和或综合两者的意图,仅会导致双方皆产生深度的不义。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定