He'd seen himself as a Jeremiah or as an Isaiah, and there were all those early gestures of prophecy.
他把自己看成是耶利米或是艾赛亚,诗里都是关于这种先知的示意。
That's a good question. As a parent or as a principal?
这个问题很好。从父母还是校长的角度来说呢?
So, I could write a policy as a senator or as a mayor and I could see the effect maybe in eight years.
我可以作为一个参议院或是市长拟定一个政策,我可能在8年后才会看到效果。
Very few of them would see themselves as a psychoanalytic practitioner or as a Freudian psychologist.
他们中很少有人会把自己,视为精神分析从业者,或是精神分析学派的心理学家。
Or as a function of volume.
或者作为体积的函数。
Milton, who had died in 1674, had established himself as a great English poet within twenty or so years of his death.
弥尔顿死于1674年,死前花了20多年,奠定了他伟大英国诗人的地位。
I had not really had a conversation with a person who was out as lesbian or gay before I was in college.
在上大学以前,我从未真正地和一个,出柜的同性恋谈过话。
The "Dixie difference," As a recent book title called it, or "Dixie rising" As another recent book title called it.
正如最近一本题为《不一样的南方》,或另一本题为《崛起的南方》的书所言
Kinases can, in many cases, serve as a mechanism for switching a protein on or switching a protein off.
激酶能够,在很多情况下,能够激活一种蛋白或者关闭一种蛋白
And two, to give you a better sense of design especially as your programs get a little more involved and they play or they run for more than just a few seconds time.
另一方面,使你们对设计更有感觉,尤其是你的程序要适用于更多的应用环境或,要运行不止几秒钟时间的时候。
Same way that I have multiplication or division as a primitive, functions are going to give me, or somebody else who wrote them for me as part of a library, a new primitive that I'm going to be able to use.
我在用乘法或者除法当做原语,这些函数,或者别人写程序库中的函数,将会给我返回一个,我能使用的新原语。
Fat has twice the calories per unit weight that protein or carbohydrate sugar has, as a consequence, has the greatest survival value.
单位重量中脂肪的热量含量,是蛋白质和碳水化合物的两倍,因此,脂肪才是最能维持生存的物质
So we consider a text as a structured entity, or perhaps as an entity which is structured and yet at the same time that's the case with Roland Barthes.
所以,我们把原文视为一个结构上的实体,或者是作为一个,有结构上的实体同时,这就是罗兰,巴特的例子。
So are Deuteronomy's legal traditions a direct response to or modification of the laws in Exodus and Numbers, or are they best understood as just different, independent formulations of a common legal tradition?
那么申命记中的律法是对出埃及和民数记中,律法的直接回应,或者它们最好被理解为,一种不同的,独立的对一般律法的,表现形式?
We should approach the book, in other words, not as we might a treatise, but as we might approach a work of literature or drama.
我们切入本书的角度,换句话来说,不应视其为论述,而是要将其视为,一部文学或戏剧作品。
or as we might put it, a torsel transplant.
或者说是,躯体移植。
应用推荐