• As we all know, this only works if there is a pointee, which kind of gets back to rule number one.

    众所周知,只有当有指针数据时,这个才起作用,这有点像第一条规则。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And she just shook her head and she said, "Peter, Peter, Peter. You know that effect only works " if I think you're competent first."

    她摇了摇头,无奈地说,“彼特,彼特,彼特,,你知道要达到这个效果,首先我得认为你能干“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • > It only works with division?

    >,这是不是只对除法起作用?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Synthesis always occurs in one direction and that makes sense to you now because you know there's a directionality and the chemistry is different going one way than the other and this DNA polymerase only works on the chemistry going in one direction.

    NA复制过程是单向的,现在你们该明白原因了,因为DNA单链有方向性,DNA在两个方向上化学性质不同,DNA聚合酶,只在一个方向上起作用

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Your plant is going to blow up, because the ideal gas law works only in very small range of pressures and temperatures for most gases.

    理想气体定律,只在一个很小的压强,与温度的范围内适用。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • In other words, only if we really are sure that the historicist act of reading is effective and works, if I know the meaning of a text. Well, fine.

    换言之,要是我们确定,阅读这个历史主义行为是有效的,有用的,如果我知道文本的意思,那么,很好。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Because positive psychology may mean that we are only focusing on the positive and what works, ignoring all the rest that are not.

    因为积极心理学可能表示,我们只聚焦于积极的起作用的部分,忽略其余不起作用的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • In 1860,that anthology was updated, particularly with the works of George Fitzhugh, into a 900-page volume, which was really in most ways only excerpts of pro-slavery writing.

    860年,此书再版,特别加入乔治·菲茨休的一些著作,容量增加到了900页,堪称当时,亲奴派作品之最

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • So, therefore, we must take up, he suggests, an ascetic path,engaging only, as he says, in "those works" that are fit "for such men as come proud, open-eyed" and laughing to the tomb.

    因此我们必须采取,如他所说,一条美学的道路,这些作品只适合于,对那些骄傲的、睁着眼笑嘻嘻“,走向坟墓的人。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It only works within species. So, in another experiment they put a rabbit in the other room and the chimpanzee would slap the lever repeatedly to make the rabbit scream in pain and jump.

    这种结果只出现在同种动物上,在另一个实验里,他们在另一个房间放一只兔子,结果黑猩猩不停地拍杠杆,让兔子痛得上跳下窜,大声尖叫。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Certain segments of DNA are being converted into RNA, and whereas in replication, you have to copy the whole genome, the whole - all of the chromosomes, all of the DNA contained in the chromosomes of the cell in order to completely replicate it; transcription only works on particular sequences of DNA.

    特定的DNA序列被转录为RNA,在复制的过程中,整条染色体都被复制,包括其中的全部DNA序列,都被分毫不差地复制下来,以保证复制的完整性,而转录过程只发生在特定的DNA序列上

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定