• I take it the claim basically is that, to put it in more familiar language it takes one to know one.

    我把那个看做是个断言,基本上是为了,用更熟悉的语言来阐述,只有同类才最了解彼此

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Because it's just one more step on the road of mastering the English language step by step.

    你就能离说一口流利的英语更近一步了!

    I'd rather 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • So it`s sort of a key issue for children and for adults actually to make sure that When we use a software that has more than one language it has to be completely in each language.

    所以无论对成人还是儿童来说,这都是关键问题,当我们使用一款宣称拥有多语种的软件时,必须确保它的每一种语言都是完整的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Milton claims that he will one day use the English language to express what he calls "some graver subject," some more important subject matter, and he proceeds to characterize what that graver subject will look like.

    弥尔顿声称有一天他将用英语,来表达他所谓的“一些严肃的主题“,还有一些更重要的主题,然后他继续描述这些严肃的主题都是什么样的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • They're going to have to speak at least one another language and probably more.

    他们必须会说,至少另外一种语言,或者可能更多。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • How many of you know more than one language pretty fluently?

    你们有多少人能熟练掌握不止一门语言

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定