And in that emphasis on the dark side of schooling, should give pause to adults who were looking for an understanding of why something like Columbine comes about.
这一对学校黑暗面的控诉,应该给成年人们敲了一记警钟,尤其是那些在探讨,为什么会有科罗拉多可伦拜枪杀案这样的事件。
As I groped toward the dead kitten, my mother lingered behind me unseen in the dark, her disembodied voice egging me on.
在黑暗中,我向死猫走去,母亲以一种难以言表的威慑,于黑暗中催促着我,“
Typically, we speak of the Bronze Age, the Mycenaean Period and so on, followed by the Dark Ages, but after that,you started having refined terms which derive actually from the world of the history of art.
通常,我们会说,青铜时代,迈锡尼文明时代,等等,之后是黑暗时代,但是在那之后,开始有精确的术语来界定时代,这些术语实际上源于艺术史的领域
And the myth has to do with these sort of pictures I was just describing where we don't actually live on the surface of the Earth of in the light, but rather live in certain hollows in the dark where we're mistaken about the nature of reality.
那个传说与我一直形容的,这个大局有关,我们并不真正生活在地表,生活在阳光里,而是生活在某种暗无天日的黑洞中,一个我们都误解了现实本质的地方
Aristotle went on to say that the justice needed to control this dark side of human nature can be found only in a well ordered society of free people who govern themselves, and the only one that he knew was the Polis of the Greeks.
亚里士多德还说过,正义需要用来,控制人性的丑恶面,只有在公民自治的秩序井然的,社会里才能找得到正义,他所知道的这样的社会就是希腊城邦
应用推荐