I remember as a child and sometimes see the worries on her face and try to console her.
我记得小时候,看到她焦虑的神情,试着去安慰她。
You can go up to her and put your hand on her shoulder and offer a hug and say,
你可以走过去,把手放在她的肩上,给她一个拥抱,说,
This is a conscious decision on her part, and you want to think about that decision.
她是有意识这样做的,你得想想她为什么会这么决定。
First, the historical prologue that's so central to the suzerainty treaty, grounds the obligations of Israel to Yahweh in the history of his acts on her behalf.
第一点,历史开场白在领主契约中,是必不可少的,规定了犹太人,对上帝需要履行的义务。
to hack onto her voicemail on her phone
去入侵她电话里的的语音信箱,
Most of the children when they travel there, we would probably go to her apartment But they would probably have a charming mill on the floor.
大多数孩子,去那旅游时,都有可能去她家,她们家的地上可能会有,一台漂亮的磨粉机。
So this is page 741: Truth indeed came once into the world with her divine Master, and was a perfect shape most glorious to look on.
在第741页:,真理确实同她的虔诚的主人在人间走过一次,是一个被看作是最完美最高贵的形象。
The blood is spurting out of her neck or her side or whatever and she's groaning down there on the thing.
血从她的脖子或者侧边,或者其他部位喷出,她呻吟着倒下
So she has that foundation and that's what she wants to use and focus on as she goes through and gets her PHD.
打下坚实的基础,那是她想应用和致力研究的,当她继续攻读博士时。
On the far right is Christina Roberto, next to her is Anna Newheiser, Jeremy Chen in the middle, Ashley Gearhardt and Julie Huang.
最右边的是克里斯蒂娜·罗伯特,她旁边是安娜·纽海瑟,往中间依次是杰里米·陈,艾希莉· 吉尔哈特和朱莉·黄
I've been reading her psychology by looking at her brain waves and so forth and so on.
我一直通过脑波来研究她的心理状况。
And the people on the low bridge were much less likely to call her up. Okay?
后一组男学生,不太可能实验后会联系她?
One example, on some of their biochemistry applications is with another Professor at MIT, Alice Ting and her lab.
和另外一个MIT的,教授Alice,Ting及她的,实验室在生化应用上展开合作。
Being so caught up, So mastered by the brute blood of the air, Did she put on his knowledge with his power Before the indifferent beak could let her drop?
就这样被征服,这样被天空中野性的血液欺凌,她是否借他之力获得了知识,在那一意孤行的嘴放她下来之前?
So this is a subtle thing because you think about the current election, there's a debate about whether Hilary Clinton, for example, can choose right now to be at the center of the democratic party given her past history of votes, for example, on the Iraq War.
这是个微妙的事情,因为你联想到现在的选举,举个例子,关于希拉里·克林顿能否选择,作为民主党竞选中间派参选就颇有争议,考虑到她的参选记录,例如在伊拉克战争中
and she had gathered all the girls, kind of, on the floor in the dormitory into her room and...
她把大概所有的女孩都叫来了,大家坐在她宿舍房间的地板上,然后……
应用推荐