So you have land being formed on day three, And on day six you have the creation of land animals.
我们看到土地在第三天形成,在第六天,我们看到了陆生动物的出现。
They are like animals, they are climbing on their desks.
他们像猴子一样在桌子上爬来爬去。
Student: My question's not exactly like that one, but in other animals do they is there similar ? data on other species?
我的问题跟刚刚那个不太一样,其他物种,他们会否,其他物种是否有类似的情况?
It has other terms that give commandments about the observance of the festivals, various festivals, the dedication of first fruits to God, the dedication of first born animals to God and so on; things that were not in the Exodus 20 Decalogue.
它还给出了其它的条款,包括各种节日庆祝仪式的戒律,规定将初熟之物和头生的牲畜供奉给上帝等,这些条例在,《出埃及记》第20章里都没有出现。
They want to know where it comes from, who grew it in some cases, how many miles it got transported, what was put on the food as it was being produced, what was given to the animals or injected into them as the beef was coming out, or the pork, or the chicken and these will be very interesting topics to discuss.
人们希望知道食物从何而来,由谁种植的,从多远的地方运过来,在加工过程中,在食物中添加了什么,人们看到牛肉,猪肉或鸡肉时,会想知道这些动物,都被注射了什么,这些话题讨论起来都会很有意思
It is an uncontrollable mystery "on the bestial floor": on the floor, on the bottom, on the ground, where the animals dwell.
这是个不可控制的神话,发生在兽性的地面上:,在地上,最低处,地面上,那儿是动物栖息的地方。
And others would saying in addition to the traditional ideas of keeping these Jewish dietary laws involved, we should add an understanding based on the needs of the planet and the suffering of the animals that are potentially involved with our food resources.
另一些人可能会建议,除了,保持传统的,犹太饮食教规,我们应当理解,地球的需求和动物的痛苦,而这些都是与我们的食物来源有关系的。
The findings of classical conditioning have been extended and replicated in all sorts of animals including crabs, fish, cockroaches and so on.
经典条件作用在所有的动物研究中,都得到了扩展和重复,这些动物包括了螃蟹,鱼类,蟑螂等。
Imagine a virus, for instance, that captured an animal's brain and then modified the animal's brain such that the animal would run out and bite other animals so as to pass on the virus.
想象一个病毒,例如,控制动物大脑,然后修改大脑,这个动物会跑出去咬其他动物,以传播病毒。
On the one hand it's clearly good that humans rise above the animals and build cities and wear clothes and pursue the arts of civilization and develop bonds of love and duty and friendship the way that animals do not; these are the things that make humans like the gods in The Epic of Gilgamesh.
一方面,成为人类也未尝不是一件好事,人类优于动物,穿着衣服,用自己的双手建造城市,打造文明的生活方式,而爱和责任,把人类联结起来,这些是动物无法比拟的,在《吉尔伽美什史诗》中,这些特质让人类具有神性。
On day three, vegetation is produced, is created, And on day six humans are created after the creation of the land animals.
在第三天,植物产生了,被创造了,在第六天人类被创造了,在陆生动物被创造之后。
Now in this particular case, these animals will not overeat on the healthy balanced food and won't gain excess weight, they'll maintain a normal weight.
在这种情况下,它们并不会吃过量的健康食品,因此不会变胖,所以一直保持着标准的体重
Sacrifice was offered only on pilgrimage to Jerusalem, which meant that slaughter of animals for meat in the countryside no longer has a sacral component to it. It's just ordinary, common, profane slaughter.
献祭只有在到耶路撒冷朝圣才能进行,这意味着,在乡下宰杀动物取肉不在有,神圣的元素它只是普通的,常见的,亵渎神明的宰杀。
应用推荐