There's no classical analogy that explains oh, this is what you can kind of picture when you picture a wave function.
可以解释:,哦,这就是,你想象的,波函数的样子啊。
In fact, when you walk in, you know, and say, "Oh, I'm here to visit so and so..."
事实上,当你走进去,然后说“我是来这儿拜访某某人……”
Do you believe him when he says, "Oh, I was so ashamed.
你相信,当他说,噢,我真的感到很羞耻。
And one day so I was eating my ice-cream because the archives were closed, and this woman came up, and she was probably about fity, or something like that, and she ordered ice-cream, and so this guy says, "Well, Madame whatever, Madame Dupuis, you remember that day don't you, when the Germans came back?" And she said, "Oh I sure do, they hung my husband from that pole."
有一天我正吃冰激凌呢,因为档案馆关了,有个女人过来,她大概有五十岁,她要了个冰激凌,然后这哥们说,"我也忘了什么夫人了,杜普斯夫人,你还记得那天吧,德国人来的那天",然后她说,"我当然记得,他们把我丈夫吊在那根柱子上"
So--you might think " "Oh, no, the physicalist is wrong," when the physicalist says that personality memory, belief, consciousness, what have you is housed or based in the body is based in an immaterial soul.
你也许会想,“不,这个物理主义学者说错了“,当他说,个人的记忆,信仰,意识,等等都储存在肉体里,也储存在非物质的灵魂里。
And when you go there, the first thing you think is "Oh my god, this place is amazing."
你一到那里,第一个想到的就是:“天哪,这地方太漂亮了。”
And oh, do you remember when we went to have a drink after our hike?
对了,你记得那次我们爬完山去喝了一杯吗?
Well, one way of course is to accept the objection and say " "You're right Death isn't really bad for me " And some philosophers have indeed accepted that very conclusion, maybe Epicurus Most of us want to say " "No, no Death is bad for me" So we need a better answer to the ?" "Oh yeah? When is it bad for you?"
一种方式当然是接受它并说,“你是对的,死亡对我来说真的没什么坏处“,而一些哲学家确实接受了,那个结论,也许比如伊壁鸠鲁,我们大多数人想说,“不,不,死亡对我来说有坏处“,于是我们需要一个更好的答案来回答,“是么?,它什么时候对你有坏处了“
应用推荐