I've got to do another pass. Huh. Sounds like a linear number of times I've got to do- oh fudge knuckle.
冒到最后去,还得再做冒泡,呵,听起来我要做线性次的时间-,哦,胡说八道。
Well, in Tennyson sound is the device, "the murmurous haunt"--oh, I have no memory at all today.
在坦尼森的的作品中声音扮演同样的角色,那沙沙的萦绕之声,哦不,我记混了。
Let me go ahead and -- oh, that's nice, someone learned how to send right messages on the cloud. All right.
让我们继续--哦,那不错,有人学会了,怎样在云中发送正确的消息,好的。
Oh. The question of why they chose--the baby-- the kids chose the rocket ship one as opposed to the Rafael one.
这个问题是,为什么婴儿会选择火箭飞船的贴纸,而不是拉斐尔的贴纸
- Oh good, so it's left up -- the notes are left up on this screen right now.
很好-,讲义现在放在这个屏幕上。
Tragedy. After Earlham, I just wanna make sure that we get to Princeton somehow. - Oh, OK!
发生悲剧的时候,说完厄勒姆,我想最好,我们能多少谈谈普林斯顿,-哦,好的!
It's an allusion that has everything to do with Milton's own sense of his unreadiness, and I'm thinking of that. Oh, it's just -- it's wonderful, that strange moment that happens fairly early on in the poem.
这是一个和弥尔顿自身的迟疑感,息息相关的幻想,我认为,就诗歌创作的早期而言,这是非常美妙的。
- These ones should curl, see if I can - oh, not bad. Let's run it.
这些东西可以卷上去,让我们看看,结果不错,让我们来运行一下程序。
Now if you're sitting next to this gentleman-- Oh, god, this guy knows so much.
如果你坐在那位先生的旁边,天呐,他知道的太多了
It could be that Plato's deliberately putting mistakes in earlier arguments so as to encourage you to think for yourself, "Oh, this is--here's a problem with this argument.
有可能是柏拉图有意的,在早期理论中犯下一些错误,从而鼓励你们去独立思考,这个论点有问题
Wait a minute, I've lost control of--I'm not--Oh, there it is.
稍等,我控制不了,我不,在这
They thought, oh my God, the price earnings ratio is thirty-five.
他们想,天啊,市盈率变成35了
Now, let's characterize--oh, geez. we've got to move here.
我们得加快速度了
Shoot. Oh, dear. Sixty-nine.
是不是页码错了?
That's amazing, That stuff's--oh never mind.
太惊人了,那些东西,算了,还是不说了
Nardaliu. -Nardagu. -Oh, su; it's Romanian.
我想这个是罗马尼亚语吧,-对的。
应用推荐