• I don't know what this tells us about David and Nina, but don't let them off the hook quite yet.

    从大卫和妮娜的协调中得不出什么结论,这事儿还没结束呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Alums with Nobel prizes? Oh, I don't... I can't think of any like, off the top of my head.

    获得诺贝尔奖的校友吗?这个……我一时还想不出来。

    知道约翰·纳什吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • So I start by trying to strip off the parts of my conscious life that I know I won't have when I'm dead.

    所以我决定开始剥离那些,我知道死后不会有的,有意识的生活的各个部分。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This isn't scuba diving now off the Great Barrier Reef, or something like that.

    不是现在大堡礁海岸边的潜水运动,或者其他类似的活动

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Remember when we were talking about pushing the fat man off the bridge, someone said, "But he didn't agree to sacrifice himself.

    还记得第一讲谈到的,把胖子推下桥的例子,有人就说,但他没同意去牺牲自己啊。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • We've managed to package subprime loans that we thought -some people thought--were terrible and sell them off to unwitting foreigners who didn't know.

    我们将次级贷款打包,将这些烫手山芋,甩卖给我们不认识的外国冤大头

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • We know they can't sign a legal agreement, but let's take that off the table.

    我们都知道不能签署违法合同,那就只能私底下签协议了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • We don't, of course, have any original copies of these materials as they came off the pen of whoever it was who was writing them, and in fact before the middle of the twentieth century, our oldest manuscripts and fragments of manuscripts of the Bible dated to the year 900.

    我们当然没有任何最早时期那些笔者的,手稿,而且事实上,在20世纪中期之前我们有的最古老的手稿,和手稿碎片都是公元900年时候的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Well, he has a wife whom he loves, Penelope, and he has a son whom he has barely seen because he had to go off to Troy almost 20 years ago to fight that battle and he hasn't been home since.

    因为他有挚爱的妻子珀涅罗珀,以及一个由于二十年前,他前赴参加特洛伊战争,而几乎素未谋面的儿子

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • You're not going to start for the rest of your life if you ever need to solve a problem with a computer from scratch, odds are you're going to reach for some off the shelf packages or libraries or tools that other people wrote so that people like us don't have to reinvent the wheel again and again.

    如果你想用Scratch来解决问题,却使用其他人写的程序,或者利用现成的资料或工具,这样以来,我们的确可以避免做重复性的工作,但却永远学不会编程。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, so far we don't have a way to just write off, relate them to equation of state data.

    到目前为止我们还没有办法,写出他们和状态方程之间的关系。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • A lot of this is just like the timing is off and our relationship just doesn't match.

    这项工作很难,经常会出现,不论多久,关系就是调理不好的情况。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • And the reason is, and this will come up on the problems and a lot of students end up using this equation, which is why I want to head it off and mention it ahead of time, we can't use an equation because this equation is very specific for light.

    原因是,很多同学在解题时,都会用这个方程,所以我要,事先提醒你们一下,我们不能用这个方程,因为它只对光是用。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Why? Because the Jews didn't like the tax collectors because they were being ripped off by them.

    为什么,因为犹太人不喜欢税吏,因为他们被剥削。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • If you escape the pull of gravity, your spaceship will be off, won't be orbiting the Earth.

    如果你完全脱离重力,太空船早就飞得没影了,而不是在轨道上运行

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • But it's variable because it doesn't always go off on the thousandth time.

    但中奖比率是变化的,因为你并不总在拉杆一千次的时候中大奖。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I chose English Literature because when I started off a university, I didn't know what it was I wanted to do.

    我选英语文学是因为当我刚上大学的时候,我不知道自己到底想做什么。

    为何选那门专业? - SpeakingMax英语口语达人

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定