• So, this again, takes advantage of those great unique properties of transition metals, which we'll talk about in this course.

    这同样也是利用了,过渡金属的独特性质,这个我们在以后的课程里也会讲到。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • There is discourse, and to think about the field of texts is to think about something which is full of difference.

    话语是存在的,与文本非常不同。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • As you will see, it is a way in which you represent a variety of things about your own life.

    你将会看到,你通过它展现,你生活中的方方面面。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And en route we discovered that we can divide the Periodic Table into metals, 75% which is about 75% of the Periodic Table.

    我们发现,我们能够将元素周期表划出金属,大概占。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • actually our third, but the second one we're going to talk about in terms of formal charge, which is thionyl chloride.

    实际上是第三个,但它是第二个,形式电荷的例子,也就是亚硫酰氯。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It has to have an origin of replication, which we talked about last time, which is compatible with the cells.

    所以质粒必须带有复制起点,我们上次讲过,该起点要与受体细胞匹配

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Those of you who are right-handed, which comprises about nine out of ten people, have language in your left hemisphere.

    大约九成的人,都是右利手,他们的语言功能定位于左半球

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And, so, you have the kings there; and the whole process of absolutism, which you don't have to know about.

    因此,存在君主,就存在一系列的专制主义论调,这里就不细说了

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So: the great civilizations of ancient Egypt, Mesopotamia and the area we refer to as the Fertile Crescent, of which a little part here about the size of Rhode Island is Canaan.

    古埃及,美索不达米亚地区,我们称之为新月沃地,这里的这一小部分,跟罗德州岛差不多大的是迦南。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Now for next time we'll be reading Lycidas, which is about the death of a friend -- and the death of a friend, in fact, who died a virgin, we have to assume.

    下一次我们将开始阅读《利西达斯》,是关于一位朋友的死亡,事实上这位死去的朋友是位处女,这我们得设想。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In that case point p 1 doesn't correspond to this point, it actually corresponds to the point of radius 2 and angle 1, which is about here.

    基本上也就是说这是第一个点1,这是第二个点,把它们的值加到一起,然后我就得到了目标点,好,这听起来挺不错的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • He is the author of a wonderful book called Acts of Faith which we'll talk about more.

    他是《信仰行为》这部杰作的作者,我们稍后将会详细讨论这本书。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And I'm gonna invite you to think about which of these two resulting in products is me?

    我想启发你们去思考,到底哪个理论能产生同一个我?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I was checking the web yesterday and I found a new book about Machiavelli, which none of these every fail to surprise me.

    我昨天上网查了一下,发现一本谈马奇亚维利的新书,内容并无让我感到太惊奇之处。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I wanted to talk today about investment banking, which is a subject of some interest around here.

    今天我想谈论一个大家都感兴趣的课题,那就是投资银行业务,这里面太多新闻了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • In the second half of class, I will introduce to you and start telling the first story of the term, and that's about Richard Wright's Black boy which is our first reading of the term.

    下面我将把这堂课的,第一个故事介绍并讲述给你们,理查,怀特的《黑孩子》,这是我们这学期要读的第一本书。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定