• And of course it was translated into English with that title, and then they changed it to-- what did they change it to in English?

    当然这个名字是要被翻译成英文的,然后他们就把名字改成,英文翻译改成什么来着

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • And he was a total dead ringer for the voice, of course, because it was him!

    他和那个人的声音太相似了,他就是那个代言人!

    记忆犹新的乘客 - SpeakingMax英语口语达人

  • Roman doctrine, of course, had prized the state of celibacy, insisting that it was the superior state over marriage.

    当然罗马教义曾赞扬独身主义,坚持认为那是比婚姻更优良的状态。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So what was your feeling there when you were, of course it's impossible to escape the Israeli-Palestinian conflict when you were in Israel especially. -Yeah.

    那么你在以色列的时候又怎样的感觉?,你当然不可能避免巴以冲突,特别是当你在以色列的时候,-是的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And the reason it was called 'the naked place' is because, of course, young Greek men always exercised in the nude and played sports in the nude.

    之所以叫“裸体之地“是因为,年轻的希腊男子训练时总是裸体,运动时也是裸体。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Now if he was too stupid to have it, then of course he would have been liberated into the realm of action.

    如果他因为太愚昧而不能有这种幻想,那么当然他能自由行动。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now of course, it was a psychological experiment, they had all these different measures, taken before/after.

    这是个心理学实验,在实验前后进行各种测量。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Why did an inhumane institution of course not everybody who defended it thought it was inhumane but why did that system survive, persist and grow?

    为什么一个不人道的制度,当然不是所有捍卫它的人都觉得不人道,为什么奴隶制度还是会生根,发芽,成长

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Of course, this was just a change in stock prices; it wasn't related to any fundamental change in the economy or any fundamental change in corporate prospects.

    当然,这只是股价上的变化,整个经济或是各个上市公司,并没有发生根本的变化

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Then, of course, the greatest form of immorality-- and think of it when you compare it with what was the form of immortality available to Achilles and his fellow heroes.

    当然,最伟大的永生形式,当你将它和阿喀琉斯以及跟随他的英雄,获得永生的事迹进行一个比较

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • We don't, of course, have any original copies of these materials as they came off the pen of whoever it was who was writing them, and in fact before the middle of the twentieth century, our oldest manuscripts and fragments of manuscripts of the Bible dated to the year 900.

    我们当然没有任何最早时期那些笔者的,手稿,而且事实上,在20世纪中期之前我们有的最古老的手稿,和手稿碎片都是公元900年时候的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • First of all, it suggests of course that he was giving language to something, making a specific image out of something, that didn't quite have that specific content in his experience as a child.

    第一,这的确可以反映出,他是在描述东西,运用某种东西来描述一个形象,在他作为孩子的经历中,那东西没有特殊的意义。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And an interesting piece of data is that the students reported that one of the primary values that they got out of the course was the opportunity to get to know people throughout the company that it would take them years to get to know on their own.

    一个有趣的现象是,学生们报告称,该课程带给他们,最大的收获之一就是,借此机会认识了,全公司的人,而今后,他们会继续加深了解。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • The second particle was deflected almost not at all. But what he could tell from the fact that there was a second particle at all, and the fact that it was in this direction, is that in addition to his negative particle, he also, of course, had a positive particle that was within this stream of rays that were coming out.

    粒子的强烈信号,有着强烈的对比,第二个粒子几乎,不发生偏转,他能判断这是,第二个粒子的原因是它在这个方向,所以在出射射线中,除了有带负电的粒子外。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • All this, of course, was fuelled by I mentioned it already--a transportation revolution symbolized by the Erie Canal, finished in 1825, which remained profitable all the way out into the 1880s.

    当然,所有这些都是由于,我已经提过,1825开通的,伊利运河所带来的交通革命所导致的,这条运河直到十九世纪八十年代还在盈利

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • I think, a collection of epic poems written in Sanskrit that goes back-- it was actually written over a course of 1,000 years and it was completed in the fourth century.

    这是本用梵文编著的史诗作品集,可以追溯到...,事实上这本作品的创作时间历时近千年,最终完稿于公元四世纪

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So control of these international highways brought a great deal of wealth to the area, but the central location was a double-edged sword, because in times of peace it would bring prosperity, but, of course, in times of war the land was perpetually invaded as armies would crisscross the land going off to do battle with the great powers.

    对这些国际要道的控制,给这个地区带来了大量的财富,但这处于中心的地理位置也如同一把双刃剑,因为在和平时期它带来繁荣,但,在战乱时期,这块土地常常被侵略,当军队在此刀刃相交,或者经过与强国征战。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • He assumed that such a course would lead to progress and the general improvement of the human condition, and it was that sort of thinking that lay at the heart of the scientific revolution and remains the faith on which modern science and technology rest.

    他认为这将会引领进步,全面提升人类的生存状况,正是这个学说成为了,科技革命的核心并为现代科学技术,的发展奠定了良好的基础

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Now, just to give you a sense of how cold and calculated this business was, and how in many ways the first defense or justification of slavery in America is of course it certainly is by the late Antebellum Period it is an unabashed economic defense, as we'll see.

    以上只是为了让你们体会到,这种交易是如何的冷酷而精明,以及战前后期第一次,美国奴隶制度的保卫与正名之战,不管怎么看,都毫无疑问,是一场赤裸裸的利益保卫战,正如我们所见

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • And I found there were very few philosophers to even touch that topic, it was just something that they just assumed that somehow, yes, of course all humans have dignity and moral status and rights.

    我发现很少有哲学家,研究这一问题,他们只是理所当然的假设,是的,全体人类都有,尊严,有道德标准,也有自己的权利。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The problem was, of course, Nat Turner's Insurrection; it had just occurred in October of 1831 and they held these debates in the wake of it.

    问题是,在1831年爆发了,纳特特纳的起义,他们把这些议题推迟到起义之后

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • The tradition is aristocracy; that's what we connect with the polis, and of course, it was natural, because it also fit into the world of the Iliad and the Odyssey, which they were accustomed to think about.

    他们的传统是贵族政府,这是我们该和城邦联系起来的政体,当然,这也很自然,因为这也符合《伊利亚特》和《奥德赛》中的描写,他们习惯于用这样的方式去思考

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Part of that change, of course, bringing fear with it, was immigration.

    当然,部分变化就是移民带来的,于是担忧也随之而来

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • And the telephone companies in the United State, generally about 200 billion dollars a year carrying long distance telephone conversations and they thought this conversations might be carried for free over the internet was quite shocking to them. Of course free is very low price, and they are not like it to be free.

    美国的各电话公司,一般大约有每年2千亿美元,来自长途电话会话,他们认为,这些会话有可能通过互联网免费传输,对他们来说是相当震惊的,当然了,免费是很低的价格了,他们不希望它免费。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • You remember he's written his father in "Ad Patrem" that the trade, the vocation of poetry -- it may be homely and slighted in his father's eyes, but it was of course worth all of Milton's time, all of Milton's uncessant care and investment.

    他在写给父亲的Ad,Patrem中说,写诗这个职业在父亲看来或许,简单无趣,却值得弥尔顿付出所有的时间,精力,和投资。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定