• is not to be considered as the effusion of real passion; for passion runs not after remote allusions and obscure opinions.

    不是真挚情感的流露;,真情不是通过遥远的幻境和隐晦的观点来表达的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Although some of them are a little obscure, basically they're pretty simple.

    虽然它们中的有些有点模糊,但事实上,它们非常简单。

    经常犯的失误 - SpeakingMax英语口语达人

  • They seem interested in obscure knowledge.

    看起来只对晦涩的学识感兴趣。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Johnson tells us that Lycidas is not to be considered as the effusion of real passion, for passion runs not after remote allusions and obscure opinions.

    约翰逊说《利西达斯》不是,真挚情感的流露,因为真情不是通过遥远的幻境和隐晦的观点来表达的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Be careful, and this is going to be especially complicated and confusing when we get to quantities that have a more obscure meaning like entropy.

    大家要小心,如果需要测量的物理量,如熵,没有很明确的意义,那么着可能变得很复杂。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • In fact, during this whole period playwrights were writing prologues to their plays abusing each other for being obscure that is to say, abusing each other for requiring interpretation.

    事实上,当时,剧作家给别人的剧作写序言时,经常互相指责说对方的作品晦涩难懂,换言之,指责说对方的作品需要解读。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I think he writes so much better than his brother, Henry James, an obscure novelist.

    我认为他比他写晦涩小说的哥哥,亨利,詹姆斯要好得多。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • There was a case of a very minor insurrection in an obscure Italian city in 1848 where the people of the town literally locked the ruler out of the town-- and Italy remains decentralized.

    在1848年,有一场小规模叛乱,发生在一个意大利的小城里,人们把统治者锁在城门外面,如今意大利仍然是四分五裂的

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • I discussed Soviet movies with expatriates. I sat with uranists in the Deux Magots. I published tortuous essays in obscure journals.

    我和流浪者大谈苏联电影,我和,铀矿学家一起坐在“第二人像“里,我在小报上发表。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • For those who are already engrossed in the reading of Ulysses, as well as for those who hesitate to begin it because they fear that it is obscure, the publishers offer this simple clue as to what the critical fuss is all about.

    针对那些已经完全沉浸于这本书的人,以及那些因为害怕内容晦涩而还犹豫不决的人,出版商提供了一些简单的线索,告诉大家这部伟大之作的简要涵义。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It's difficult to imagine that as an expression of genuine grief over the death of a genuinely close friend would take the form of a poem so learned, so filled with remote literary allusions and obscure opinions.

    这首诗是为表达对挚友逝去的真挚悲痛,却采取了这样一种如此博学,如此充满,遥远的幻境和隐晦的观点的形式,这确实是难以想象的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定