• Well I've only been tell you a few things about it right now and actually I can illustrate by very examples.

    我只是告诉了你们几件事,实际上我可以通过例子来解释。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Now I don't have to tell you that Milton has done a powerful violence to this parable in Matthew.

    我不得不告诉你们弥尔顿在这里曲解了,马修寓言的原意。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • For now I want to tell you a little bit about what open course ware is and also share with you some work experience with our first public launch of the site.

    现在我想谈谈,什么是开放课程软件,并且与你分享一些,第一次开放这个网站的工作经验。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Right? Now, unfortunatly, I myself just do not fall behind that idea, and I'll tell you why.

    不错,但是恐怕我自己,不同意这种观点,我来告诉你为什么。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Now, I'll tell you a little personal story about my coming to Yale that relates to this experiment.

    给你们讲一个和实验相关的故事,发生在我自己身上,想当年我来耶鲁求学。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Different quote. "Kagan is a self-righteous little man" Now I've got to tell you, that bit about being little, that really hurts.

    不同的例证,“卡刚是一个自私的小人“,现在我必须告诉你们,说我小人的那句话,那真的很伤人。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now I call that, and it says, 20 tell me how many heads you want, give it a 20, and tell it how many legs 56 you want, give it 56, and it prints out the answers. I know, whoop-dee-doo.

    请告诉我你想要几个头,设为,然后告诉它你想要几条腿,设为,最后它会打印结果,哇哦。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I will find out now--you must tell me, dear."

    我现在就去找,告诉我吧,亲爱的,“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • What I'm going to tell you now is why you take 3.091.

    我要告诉你们选择这门课的理由。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So let me tell you about-- I have slots now for four outside speakers.

    我来介绍一下...,我将安排四位客座嘉宾

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now, there are a couple of ways to think about indebtedness and I'd like you to tell me which one is correct as applied to the nation.

    那么,究竟是什么导致国家债台高筑呢,我有两套思路,麻烦你们告诉我,哪个更能说明现状。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Now, what I can also tell you about Mike.

    现在,我还要告诉大家。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • This is their profit. And I won't tell you what B is for now, but let's just.. I mean I won't tell you exactly what it is, but I'll explain it.

    这就是利润表达式,先不讨论B,我是说我们先不讨论B到底多大,我们照常计算

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Now, I've got to tell you, for those of you who have not seen this movie, I'm about to spoil it. All right?

    我先申明,没有看过这部电影的同学们,我要剧透了,好吧

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What I'm going to tell you now is different.

    我要告诉你们的是不同的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • To suggest that that couldn't be relevant evidence is like saying I can't tell you anything interesting about what's going on in the hallway right now, because after all I'm not in the hallway; I'm here in the lecture hall.

    要说这些都是不相干的经验,就好比说我现在不能告诉你,走廊上发生了什么,毕竟我不在走廊上,我在教室里面

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定