As I've just noted, Milton quotes Paul's dictum that "to the pure, all things are pure."
我之前提到,弥尔顿引用彼得的格言,“对于纯洁的人,世间一切都纯洁“
Now as I noted earlier, there's a difference between the two existing texts of Milton's Comus.
正如我之前提到的,弥尔顿《科玛斯》的现存两个版本间有差异。
Now, as has long been noted, the Exodus event became the paradigm of God's salvation of his people, and when I say salvation, I don't mean that in the later Christian sense of personal salvation from sin.
就像一直标注的那样,《出埃及记》成为,上帝拯救他子民的范本,这里的拯救,并不是指后来基督教的把人从原罪中拯救出来。
First of all, as I just noted, the argument needs premise number one.
首先,像我刚才提到的,这个论证的成立需要前提一
Talking about smiles, as we've noted before, is just a way of talking about either what the body can do or what a certain area of the body can do.
谈论微笑,像我们之前提到的,那只不过是谈论身体,或者身体的一部分,能做什么的一种说法
It's a dramatic way-station in a story that's going to reach its climax in the covenant that will be concluded at Sinai, and as many sensitive readers of the Bible have noted, the road from Egypt leads not to the other side of the Reed Sea, but on to Sinai.
这只是故事的一小部分,高潮产生在西奈制定的契约,就像有些敏感的读者已经注意到,离开埃及的路并没有指向Reed海的另一端,而是向西奈。
应用推荐