• So I hope you will not object to that, because you don't have microphones on you, and it's very cumbersome to get them back to you, so we're not going to mike you so that your answers can be heard.

    所以我希望你们不要反对,因为你们没有麦克风,把麦克风传过去给你们会很费事,所以我不会让你们借助麦克风,来让我们听到你的回答。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The first sentence of your passage: "There is no art but one delivered to mankind that hath not the works of nature for his principal object."

    你们篇子上的第一句话:,“只有一种艺术,当它传播到人间时,不带有自然的痕迹“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • NO So that the more complete answer to the question is that no, we're never going to be able to observe that because of the uncertainty principle it's not possible to observe a velocity that's this slow for a macroscopic object.

    所以这个问题的完整答案是,由于不确定性原理,我们不可能测量到这么慢的,宏观物体的速度,希望这个解释。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If you look at the electrical force, the force of electricity, proton and electron or something, it's not proportional to the mass of either object.

    如果你考察电作用力,即电现象产生的力,质子啊,电子啊,或者其它什么东西,这种力不和物体的质量成比例

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The philosopher-king, he tells us, may be an object of hope or wish but Plato realizes that this possibility is not really to be expected.

    他告诉我们,哲学家国王也许是希望或愿望的目标,但柏拉图了解到,这种可能性不是真的值得期待。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • It's not separated or marked off for special kind of treatment because it's holy. For a common object to become holy, you need a special act of dedication to God, to God or God's realm or God's service.

    不会因为物体是神圣的而有什么区别对待,对于一个普通的事物来说,想要变得神圣,就必须对上帝做出一些牺牲,受到上帝的管辖,为上帝服务。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • If the dualist comes and says, "Can't you just see that it's not remotely possible, it's not conceivably possible, for a purely physical object to have experiences, to have qualia?"

    如果是二元论者,他们则会走过来说,你没觉得吗,一个纯粹的物理对象,能够拥有体验和感受性的可能性,简直微乎其微,就连想想都觉得难以置信

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's an interesting question as to whether he really explains how a child goes from a concrete thinker to an abstract thinker, or how he goes from not having object permanence to understanding object permanence.

    问题是,他是否真的解释了,儿童思维是如何从具体向抽象转变的,或是真的解释了,儿童的客体永存性概念是如何从无到有的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Or, if you're a pediatrician with a really small patient who will not sit still, it's because the laws of quantum mechanics don't allow an object to have a definite position and momentum.

    或者你是个儿科医生,而你的小病人却总也坐不住,这是因为量子力学,不允许物体同时具有确定的位置和动量

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So I would help myself to this language of space-time worm object that extends not only over space but also over time, and distinguish the entire worm from the various slices or stages that either make up the worm or we could slice the worm into.

    然后我借助时间虫这个词,这是描写物体,贯穿时间和空间的词语,并区分出整条虫,和不同的部分,这些部分是组成虫,或者虫可以切分成的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We have not yet found a satisfactory answer to what's the mass of an object?

    我们还没有一个令人满意的答案,物体的质量到底是多少

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • To the broody hen, the notion would probably seem monstrous that there should be a creature in the world to whom a nestful of eggs was not utterly fascinating and precious and never to be too-much-sat-upon object which it is to her.

    对母鸡来说,这个概念可能看起来荒谬,世界上有一种生物,对一窝鸡蛋,着迷,觉得弥足珍贵,对她而言,永远不觉得,孵蛋时间太长。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定