and then they're like, "Yeah, we'll call you, we'll call you." That's fine. And they never called me
然后他们都说类似的话:“好的,我们会打电话给你的。”说得好听,但他们从来没给我打过电话。
Winston Churchill never, never conceded that it was Istanbul; he called it Constantinople till the day he died.
温斯顿·丘吉尔从没承认那里是伊斯坦布尔,直到死前他还叫那个地方君士坦丁堡
Now, if you have never seen that Prisoner's Dilemma, you can see it pretty much every night on a show called Law & Order.
如果你之前没听说过囚徒困境,回去看看每天晚上演的"法制"
However, their biological relatives in Mexico would presumably have that same risk, but it would never be manifested if they're not exposed to what some have called a toxic food and physical activity environment.
而且,他们远在墨西哥的血缘亲属,可能也面临同样风险,但他们面临着所谓的有毒食物和活动环境,这个说法就不会得到证实
And then, I'm going to skip down a little bit: Though she never again called back any image of the dead man to dress up, pose, talk to and make answer, neither would she lose a new compassion for the cul-de-sac he'd tried to find a way out of, for the enigma his efforts had created.
接下来,我会跳过一些内容往下说:,虽然她从没有想起过,那个死人穿衣、摆弄姿势、,说话和回答问题时的样子,她也不会失去对他的同情,对他尝试摆脱,无路可走的困境所付出的,谜团一般的努力。
It's passing to this function called toupper, which if you've never used it it actually does what it says it makes it touppercase.
它把这个传递给toupper函数,如果你们使用过,它表示的是把小写字母,转换为大写字母。
应用推荐