Why not then say,similarly,even though my body's still alive, nothing wrong about removing the heart if the person is dead.
这样为什么不能说,即使肉体依然生存,但是个人已经死亡时摘除心脏是可以的。
My body is constantly changing because the relationships between my arms and my head and so forth. My muscles are moving.
我的身体在不断改变,因为我的胳膊和脑袋的关系等等,我的肌肉在动。
While on the shop and street I gazed My body of a sudden blazed; And twenty minutes more or less It seemed, so great my happiness, That I was blessed and could bless.
当我凝视着店铺和街道,我的身躯突然开始熊熊燃烧;,大约持续了二十分钟吧,我的幸福是如此巨大,我受到祝福,也能把祝福施加。
My body seemed on fire and I could not sleep.
我全身如火般滚烫,无从休息。
One of the things that has been interesting with you that I haven't always done in meditation is checking in with various parts of my body, and like really going from head to toe, which is very interesting, just being aware of any aches and pains.
一件让我感兴趣的事,是我在冥想时不经常做的,就是检查身体各处,彻底从头到脚,这一点很有趣,留意各种疼痛。
Could we similarly say, "I didn't really imagine a world in which my mind exists but my body doesn't"?
我们可不可以简单地说,我并没有真正想象到一个,我的心灵存在,但身体不存在的世界
Maybe that's just an illusion created by the fact that I'm getting this visual input from my body .
也许那种想法就是一个错觉,因为通过视觉我知道,肉体有位置,随之假设灵魂也有位置
After all,according to the body theory of personal identity, for somebody to be me,they've got to have my body.
说到底,根据个人认同感的肉体理论,要成为我,必须有我的身体。
But it's a bit cumbersome to constantly be asking: Might I still exist after the death of my body?
但是老是去问"我有没有可能,在死后依然存在"会让人觉得很厌烦
Just like when you prick my body, that bodily process sets up certain things taking place in my soul.
就比如当你戳我的身体,这种肉体上的过程,会引起我灵魂上的反应
I don't--not only can't I feel anything with my fingers, I don't have any sensations where my body should be.
我不但无法用手指感触任何事物,也无法感知躯体的位置
As I said, it looks as though to answer the question, "Could I continue to exist after the death of my body?"
如我所讲,似乎要回答这个问题,就得回答"肉体死后我能否继续存在"
In 1,000 years there'll be somebody that has the very same soul that's animating my body right now.
000年后会有人带有和你一样的灵魂,驱动着另一个身体。
As long as my soul continues to exist it's still me whether or not my body's still alive.
只要我的灵魂继续存在,无论我的肉体是不是活着,我仍然存在。
My body dies,but he sort of swoops up my information about my personality and recreates somebody up in heaven with that similar personality.
在我肉体消亡时,将关于我的人格的信息,提取出来在天堂创造了另一个人。
I feel certain sensations in my body, but it doesn't seem as though I observe a soul.
我能感应到肉体里某些特定的感觉,但我并不认为那样我就能观察到灵魂
应用推荐