He's earned the right to treat himself to this absolutely lovely -what must have been an extraordinary amount of fun to write -lovely catalog of flowers.
他已经得到了游荡的可爱之处,写这些一定会特别有趣,可爱的花丛中的权力。
What do you think about the term, "a must-have item"?
你怎么看待这个术语,“必备款”?
Where I agree with the neo-cons is that we must have our foreign policy that is based on our values.
我和新型保守派的共同点在于,我们的外交政策必须以价值观为基础。
Suppose you are starting a business with somebody-- it could be at any time in history-- Babylonia or something--this must have happened.
假设你要和某人一起做一笔生意...,可以在任何一个时代...,例如古巴比伦或者其他时代...肯定发生过这种事
Then, I use this sense I have of what the whole must be like to continue to read successive parts--lines, sentences, whatever they may be.
然后,我在对于全文设想的指导下,继续读剩下的部分,行,句,无论它可能是什么。
You must agree with me that perhaps he might have some bordello-oriented thoughts, there is no way in hell that this unspeakably self-controlled young man would actually find himself in a whorehouse.
你们必须同意我的看法,虽然弥尔顿有妓院为本的思想,但实在难以形容这位那么自律的年轻人,会去妓院。
Yeah, they would--these spears must have broken like mad.
是的,长矛成了长毛没法再用的时候
And, so, as things are going downhill many people in Paris said look, we must keep fighting, but we must imagine a different world where--we have, we're being betrayed by the provinces that are not helping us, and we need to have help from the provinces.
于是局势日渐危急,许多在巴黎的人说,我们必须战斗,我们要想象出一个全新的世界,有些省份对我们坐视不理,我们被遗弃了,我们需要其他省的援助
I'm basically against must-have items. That's my...
基本上我是反对必备款的。这是我的……
They must have done-- but they didn't win.
他们肯定已经,但是他们不是赢家
I imagine he did it at this very blackboard because, as I said, he had his office in this building and he didn't die until 1940s, so he must have been-- this building was--this room goes back to the '30s.
我猜他就是在这块黑板上解释这个理论的,当时他的办公室就在这栋楼里,他是在40年代离世的,所以他应该曾经...,而这间教室是在30年代建成的
But Ian Hacking, being a good historian, thought that someone must have had some concept of probability going before even if they didn't quote it as a number the way-- it must have been in their head or in their idea.
但是这位优秀的历史学家伊恩·哈金认为,一定有人在更早时候就用过概率这个概念,即便他们没有用数字来表述,但他们一定有过类似的想法
It turns out that it didn't turn into World War III and -maybe they did shut down the housing or they must have curtailed it, but it created that boom.
结果没有爆发第三次世界大战,也许政府真的关闭了房产市场,至少他们限制了房地产,而这促进了房地产繁荣
Having learned, or having agreed, let's say, with my prejudice, which is that the Higher Naivete must reign -and if the Greeks said it happened, you got to believe it happened, until you have to believe that it didn't happen.
以我的成见,他已经达到或认同,"高级天真",如果古希腊人说确有其事,你要相信它确实发生,除非你不得不相信它其实并未发生过
The question is--you must have thought that, right?
你们肯定这么想过,对吧
应用推荐