• He was fully complicitous, and indeed God holds him responsible He reproaches Adam. Adam says: Well, Eve handed it to me.

    他也是同谋,上帝也认为亚当应该负责任,他责备亚当,亚当辩解说:是夏娃给我的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Indeed, all the earth is Mine, but you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation.' These are the words that you shall speak to the children of Israel."

    因为全地球都是我的,你们要归我作祭司的国度,为圣洁的国家’,这些话你要告诉犹太人“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Indeed,let me take a moment and read a poem that emphasizes this thought, because this is certainly one central,very bad thing about death.

    事实上,让我念一首诗来强调它,因为这确实是死亡的主要坏处。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you want to get some input from the user, my God I don't want to have to program it to low level zero and 1 just to get keys from the keyboard; please let there have been someone who does that for me and indeed there are an increasingly sophisticated options that you can pull off the shelf.

    如果你想获得一些用户的输入数据,我的上帝,我可不希望在键盘上敲入0,1的低水平方式来编程;,希望有个人能帮我做这件事吧,但是现有的选择,也变得日益复杂了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • In terms of what mattered to me, what I wanted was not just that I exist, but that I be alive,indeed be a person, indeed be a person with pretty much the same personality.

    说到对我来说重要的事情,我不仅仅希望存在,而是希望存活,作为人活着,带着我原有的人格活着。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, one way of course is to accept the objection and say " "You're right Death isn't really bad for me " And some philosophers have indeed accepted that very conclusion, maybe Epicurus Most of us want to say " "No, no Death is bad for me" So we need a better answer to the ?" "Oh yeah? When is it bad for you?"

    一种方式当然是接受它并说,“你是对的,死亡对我来说真的没什么坏处“,而一些哲学家确实接受了,那个结论,也许比如伊壁鸠鲁,我们大多数人想说,“不,不,死亡对我来说有坏处“,于是我们需要一个更好的答案来回答,“是么?,它什么时候对你有坏处了“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定