If you look at the normal labs that are in many places, you have a lab on Thursday afternoons, and the labs are either two weeks ahead or two weeks behind the lecture material.
如果你了解其他地方,一般的实验室,比如在星期四下午有实验课,这些实验要么是讲座的两周前,要么是讲座的两周后,才进行。
So how do we get you from for many of you zero to 60 miles per hour after just 11 weeks, well like many courses here is the course structured around not only lectures for conceptual introductions, but sections, office hours and walkthroughs.
十一周后,很多人每小时都能知道60公里内发生的事情,就像这里的很多课程一样,这个课程不只有概念性的介绍,也包括上机和演练讲座。
In Canada you wait ten weeks for MRI s wrong with you, now a lot of things can happen in ten weeks and many of them are very bad.
在加拿大你得等上10个星期,核磁共振的工作人员,才能告诉你病因,to,find,out,what’,病情会在10周内变化,情况可能会很糟糕。
应用推荐