• But hopefully, you will not be satisfied to just make a general statement here when we do have these glitches.

    但是希望,大家不会仅,仅因为大致符合就满意了,毕竟还有些小偏差。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You just got to be looking around all the time to make sure you are not going to be run down.

    你随时观察四周以确保你不会被撞倒。

    伦敦的蓝色自行车 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because,you know,you can't trust me,and so you have to check me out and make sure I'm not lying to you.

    因为你不能相信我,你要弄清楚我是否对你们撒谎了。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • If you're wondering what's OK or what's not OK, it's very clearly written out in this handout, so make sure you read through it, because it is your responsibility to make sure that your calculator does not have anything extra programmed in it.

    如果你不清楚什么可以什么不可以,讲义上写得很清楚,所以请大家务必看完它,因为你有义务保证,在自己的计算器里,没有编上额外的程序。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Usually when you know why it's not working, it's obvious what you have to do to make it work.

    通常你明白了出错的原因后,很明显你必须让程序正常运行起来。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And one of them will be filmed, too, so that if you can't actually make any of the times not to worry, that video will go online sometime Tuesday in plenty of time for Friday's pset deadline.

    其中一门课程也会被拍成录像,所以你们万一没有时间也不用担心,那个视频在周二会放到网上去,直到周五过期,这其中还是有充裕的时间的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You shall not make yourselves unclean through any swarming thing that moves upon the earth. For I the Lord am He who brought you up from the land of Egypt to be your God: you shall be holy, for I am holy.

    你们也不可在地上的爬物,污秽自己,我是把你们从埃及地领出来的耶和华,要作你们的神,所以你们要圣洁,因为我是圣洁的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Well, by definition, an aristocracy is plural not singular, so how do you make decisions in an aristocracy?

    根据定义,贵族是复数形式,而不是单数形式,那贵族怎么做出抉择呢

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If a worshipper should make a mistake, do you not think God will know his intent?"

    如果崇拜者犯了错,那么,你以为上帝不知道他的意图吗“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And you're not counted off for errors that you make in writing, either, if you're writing in French; and it really rocks, trust me.

    你在写作里有错,也不会扣分的,如果你用法语写的话,而且这么着可带劲了,真的

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So, I make a pledge. You give me seven hours a week, you will pass this class, not just by the skin of your teeth. You will pass it.

    我保证,你们要是一周学习7个小时,肯定可以通过这门课,一点都不惊险,你们会通过的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • He says,Okay,last attempt to make-- you're not being very reasonable, he says.

    他说,既然如此,那就用最后一招-,你太不理智了,他说。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I mean, you certainly could make a fortune buying them I mean, I'm certainly not telling you it's not going to work, but I think it's all risk-reward.

    我的意思是,你很可能会通过它们赚很多钱,我是说,我肯定不会告诉你说,那一点也行不通,但我觉得高风险才有高回报。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • You're not just trying to clone the DNA, you're trying to also clone or make many copies of the protein.

    你不仅想要复制DNA,更想要克隆或是制造,许许多多的蛋白质产物

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Just get to know people and you're, you almost want to make it as if you're not trying to sell something,

    试着去了解客户,你要让人们觉得你并不只是为了卖东西,

    旧金山的售货员 - SpeakingMax英语口语达人

  • And if you could change the gene and make people not gay in the womb should have been done.

    如果人们能够改变这种基因,让同性恋们在母体内就改变性取向,那么这种认定就应该进行。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • You feel physiologically aroused but you're not completely sure why, and you have to make up an explanation for it.

    你感觉到性觉醒,但是不能确定是什么原因,你不得不给出一个解释。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定