The distinction I made in the paper that we talked about in the class is between procedural justice and substance of justice in the university.
我曾经在一篇论文中做了一个区分,在课堂上讲到过,那就是大学程序性公正,和实质性公正的区别。
At the beginning of the nineteenth century, in 1800, paper was handmade out of cloth-- that's the way they made it.
在19世纪初叶,即1800年,当时的人用布料手工制纸。
They invented the paper machine so they could mass-produce paper-- it didn't have to be handmade anymore-- and they invented wood pulp paper so it didn't have to be made out of cloth anymore.
于是人们发明了造纸机从而可以大量生产纸-,而不再需要手工制作-,后来人们还发明了木浆纸,所以后来不再用布料来制纸。
And all of a sudden he had a crisis Well, I'm not going to get into the depth of it but our banks, because they wanted to make more and more money--and our investment bank, Wall Street--kept issuing different paper against mortgages so it made it simple to give a mortgage.
突然间危机降临在了他的头上,嗯~我不想继续深谈这个问题,但是我们的银行,由于它们想,赚越来越多的钱--还有我们的投行,华尔街--一直都在发行各种各样的抵押贷款票据,那样抵押贷款变得更加容易。
应用推荐