• OK. Having said that, let's look at doing some sorts. And I'm going to start with a couple of dumb sorting mechanisms. Actually, that's the wrong way saying it, they're simply brain-damaged, they're not dumb, OK?

    我们来做些排序吧,我要开始处理一些愚蠢的排序机制,事实上,我说的不正确,他们就是没脑子,不是笨,发明出来后,他们就在不停的被挑战?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So let's take a look down here at what I'm doing and notice here that this is perhaps more compelling; right?

    让我们往下看一下我在做什么,请注意这里这个可能是更引人入胜的,对不?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So we'd look broadly at the days and say we're doing a couple economic days, we gonna reserve this for economic issues.

    我们可能就会广泛地看,比如这段日子处理经济问题,这段时间就会为经济问题预留。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Well just to see what we know what we're doing, let's look at this code here.

    我们下一步该去怎么做呢?,好,让我们来看看。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We started out with a few simple assumptions and look at what we are doing now.

    我们从一些很简单假设开始,走到了日常应用。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So you should know when you look at a graph like this what it's doing.

    因此当你看到这样一个图表时,要知道它是怎样运动的

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The initial state, let's look at what we are doing.

    初始状态,这就是我们要了解的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And again, anytime I'm doing algebra on the board, someone should check me at home, so just have a quick look at that. Is that right?

    还有,每回我在黑板上演算,你们都帮我检查一下,看看有没有算错,这次算对了吗

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Well, one of the things I think is a sensible thing to do in life is look around at what others are doing, so I looked at what colleges and universities had done in terms of asset allocation.

    一种我认为,比较实际的做法就是,关注周围的人在干什么,于是我观察了各个大学,是如何进行资产配置的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And so what I'm really doing is inviting you to take a good, cold, hard look at death, and to face it and think about it in a way that most of us don't do.

    那就是我要你们做的,认清,死亡的好和坏,面对它,然后思考它,用我们从没用过的方式。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, if we look back at the code here, take a look at what we're really doing.

    好的,如果我们回过头来看代码,看看我们到底做了什么。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Because there will not be time to look at that code for the first time during the quiz, and figure out what it's doing.

    因为在考试中,是没有时间去第一次看代码,并弄懂它的意思的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So this looks like it's doing a little bit of extra work, but you can see, if you look at that how it cuts it down at each stage.

    它就做了很多多余的工作,如果你认真看,你能看到每个阶段,它是如果缩减查找空间的,我要告诉你。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So let's look at the second example, all right, I keep doing that -- this piece of code from here to here gives me a way of now creating a hash table of size 256.

    所以让我们来看一下第二个例子,好的,我继续做那件事,这段代码中从这里到这里,是创建一个大小为256的哈希表。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Just while we're doing that, I think the reputation of this class-- I think--if you look at the course evaluations online or whatever, is that this class is reasonably hard but reasonably fun.

    收表的时候,我来说说这门课的名声,你们要是在网站上看了教学评估,就会发现这门课有点难但也很有趣

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Now, just to repeat, again I know I've got some math phobics in the audience, let me just slow down a second, all I'm doing here is I'm saying look at this equation of the pink line, look at this equation of the blue line, X is when they cross, i.e., they are equal to each other.

    我再重复一遍,我知道你们之中有些人数学不怎么好,我放慢一点说,我是这么解的,看这条粉线的方程,还有这条蓝线的方程,X是二者的交点,也就是说这点两个方程相等

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定