But one of Milton's projects in Paradise Lost is to effect his forgetting of all of his literary precursors.
但是弥尔顿在《失乐园》中的一个计划是,让自己忘记所有文学前辈。
Now this may suggest a certain condescension both toward theory and toward literary text, which is not at all intended.
选择这篇文章也许意味着,要对理论和文本进行一定的浓缩,这一点不是我想要的。
Milton anticipated and lovingly invested all of his energy in his future literary power and his future literary fame.
米尔顿预测到了他将来在文学领域的力量和声望,并且钟情的将他所有的精力投入到文学中。
What did we lose in our understanding of it as a literary object when the second half was not published?
将它置于文学作品之列来理解时,我们失去了什么?,书的后半部分没出版时?
Literary analysis that is sensitive to the larger contours of the account will reveal the artistic hand of the final editor.
通常经过文学分析,会发现,最终版本都经过艺术加工。
Is Milton powerful for the very straightforward reason that he's in possession of this tremendous literary strength, this unimaginable talent?
弥尔顿之所以强大是因为他有,无穷的文学力量,不可想象的天赋这显而易见的原因呢?
Milton surveys the wealth of literary tradition before him, and he resists its allure without the help of any human guide.
弥尔顿在他之前就调查过文学传统的宝藏,他在没有人帮助的情况下抗拒了这一诱惑。
Now in addition to defining literature, literary theory also asks questions obviously not unrelated but which open up the field somewhat.
除了定义文学以外,文学理论还提出一些,显然不是不相关,却开辟了新领域的问题。
That is the modification of what would and does evolve in and of itself within an understanding of literary historiography.
这种修正会在文学历史的领域里,进化自己。
Whatever you're reading, it's always worth thinking about and considering what the motives might be for such extraordinary literary risk taking.
不管是读什么,想想作者,为什么会不惜冒这么大的险,总是有意义的。
It had been my accidental reading of fiction and literary criticism that had invoked in me vague glimpses of life's possibilities.
我偶尔会读小说和文学评述,这让我隐约地窥探到,生活的可能性,“
Further, the significance of Moses is hinted at through literary allusions in the narrative of his birth, his infancy.
而且,摩西的重要性也有被暗示,在对他出生和婴儿期叙述中。
He's a literary power, a figure who could be called upon to supply the voice of tradition in itself.
他是一种文化力量,一个,可以随时用来声援传统文化的人物。
That is to say, what we're taking up this week, is as much really the history of criticism as literary theory.
也就是说,我们这周要讲的,与其说是文学理论,不如说是文学评论的历史。
So, now, here's just a list for you: eight features of literary modernism that are all important to Nabokov.
现在我给大家一张列表,上面列举了八项对纳博科夫非常重要的文学现代主义的特征。
As early as the late seventeenth century, Milton had already entered what we can think of as the English literary canon.
早在17世纪末,弥尔顿就跻身,我们现在认为是英国文学经典的殿堂。
There's plainly a tendency in modern literary theory to reduce all the tropes of rhetoric to just these two terms.
在现代文学理论中有一个很明显的趋势,那就是减少一切华丽的辞藻,只保留这两个。
Does Milton only seem powerful because he has the force or the strength of the age-old literary canon behind him?
他之所以看起来充满力量,是因为身后的作品被人们奉为文学经典呢?
When we read the flood story in Genesis 6 through 9, we're often struck by the very odd literary style.
当我们在《创世纪》中读到关于大洪水故事时,会觉得文风非常奇怪。
Dr. Samuel Johnson the greatest of all eighteenth-century literary critics is absolutely flabbergasted that Milton would have these brothers do something so stupid.
8世纪最伟大的文学评论家塞缪尔约翰逊博士,非常大吃一惊,弥尔顿居然会让小姐的弟弟干这些蠢事。
All right. Now the question, "How does literary theory relate to the history of criticism?"
现在我们来思考这个问题:,“文学理论和评论的历史有什么联系?
He's a standard literary device that you see in fables of this period, and later--the kind that you find for example in the fables of Aesop.
它只是当时在传说中,不可缺少的角色,你可以在随后的伊索寓言中,找到类似的例子。
Milton is alluding so unashamedly here to Spenser's Errour because, I think, on some level he wants to brand Spenserian allegory as an erroneous literary practice.
弥尔顿是如此厚颜无耻地引用斯潘塞的“错误“因为,在某种程度上他想标榜斯潘塞的寓言,是文学上的一个错误尝试。
How can you write an original poem when your literary consciousness is essentially made up of the memory of all the things that you've read before?
你怎么能说自己写的是原创的诗,当你的文思,主要是由你以前阅读积累下的记忆,组合成的呢?
应用推荐