All right, a couple of closing points before we leave this, things I would like you to remember.
好了,我们讲完之前再总结一下,我希望你们能记住的要点。
So I just want, you know, I feel like that experience would be enriched if I, you know, learned the language.
我始终觉得,如果我会韩语的话,我在韩国的经历会更加丰富。
OK, what I would like you to see is I've been printing out, as I went along, actually let's back up slightly and look at the code. There's merge sort.
好的,我想让你们看就是我运行过后,打印出来的结果,我们再回头看一下这段代码,这就是归并排序,输入一个列表。
This is something I'd like you to practice, I'd like you to think about, be conscious of, and it's something we can return to.
这是我想让你们练习,并且希望你们多想想,并且小心注意的,这也是我们能够重现的。
When I think about the two dimensions I'd like to explore first, I'd like to let you think about for a while the purpose of education.
在想两种形式的教育时,我要先进行探究,我希望你们先思考一下,教育的目的。
Because that for the first time, I kind of looked up and just like, wow, you know I have a team of engineers here and like a lot of smart people who can start building a lot of stuff in a different way that is currently being done.
因为我第一次经历这些,当我抬起头,看到一群聪明人在为我工作,他们正用独特的方式,创造新的事物,我顿时感到十分自豪。
And then when you are out in nature, you can be really like I could die, you know, look at Katrina, look at all these things.
一旦你来到了自然中,你真的会想,“我会死在这儿吧“,想想卡特里娜飓风,想想所有的自然灾害。
If you want to know something like when do you hit the ground, I think it's fairly clear what you have to do.
如果你想知道车子何时落地,我想你该做什么就很明显了
And there is something I would like you to be tuned into here.
这里有一点,我希望你们能注意。
But,like I say, you're welcome to bring other translations,other versions.
不过我前面说过,你可以拿到其他译本,其他版本。
I started last time, and actually my whole lecture existed under the rubric of, this quotation from Sabbath Lily Hawks, and I'm just going to read it to you again. "I like his eyes.
上堂课我给你们介绍了一下这部小说的基本内容,这次的讲座,将从萨巴斯-莉莉-霍克斯的引语开始,我现在要再将这段话朗读一遍,我喜欢他的眼睛。
Everyone is looking like this is i bet you all know really.
看大家的样子我就知道你们都会算
If, like you--, I think most of us picture these things up from a perspective in a corner of the room, up on the wall, looking down, kind of a fly's perspective.
我想我们中大部分人都会,从屋子一角开始想象这个画面,从墙头往下看,好像飘浮在空中一样。
So, I think that kind of thing. You should read that poem : Student: I like the line where it's if you can be in a crowd but not lose the common touch -that's my favorite line Mr. Carl Icahn: That's right. If you can walk in a crowd and still not lose the--if you can walk with kings and not lose the common touch.
所以为这些事情你应该读读那首诗,学生:我喜欢这句,如果你跟村夫交谈而不变谦虚之,态,亦或与王侯散步而不露谄媚之颜,那是我最喜欢的一句,卡尔·伊坎先生:对,是的,如果你可以和农夫交谈而,不变--亦或与王侯散步,而不露谄媚之颜。
and I really liked, you know, the material and I felt like I had the natural ability for it,
我很喜欢课堂上接触到的那些会计知识,而且我感觉我在这方面有天赋。
Thank you. I just feel like in the situation that desperate, you have to do what you have to do to survive.
谢谢,我只是认为,在那样的绝境下,为了生存,你不得不那样做。
应用推荐