OK. In the length of time it takes for the light to get from that bulb to the table, this machine processes two operations.
好,在灯光从灯泡到,桌子的这段时间内,电脑已经进行了两次运算了。
And if we see it, appreciate it, we water it, we shed a light to it, and it appreciates, it grows.
只要我们看到它,欣赏它,灌溉它,播撒阳光,它就会感恩,成长。
And if we do, in fact, hit it with light to get the electrons off, it will go back to the straight up in position, or if it gets knocked hard enough it does that, too.
而且如果我们这么做,事实上,用光轰击它以逐出电子,它就会在原位置沿直线返回,或者如果它被撞击的足够猛烈,也会出现上述现象。
A gig is 10 to the 9, so it does two operations in the length of time it takes light to get from one foot off the table down to the table. That's amazing.
因此光行进一英尺的,时间内电脑可以,进行两次基本运算,这太神奇了。
But Milton portrays himself as a laborer here, a poet who by labor and intense study actually has to work to produce the great poem. Milton's divine vocation, his calling, seems in this light to be something like a vocation in the modern sense: it's a job that exacts work or labor.
但弥尔顿把他自己描绘成一个工人,一个只能通过努力学习来创作出,伟大诗歌的诗人,弥尔顿的神圣的使命,他的天职,就此而论就像现代意义上的职业了:,一份要求工作和劳动的职业。
And the Aristotelian view held for a long time, but eventually it started to crumble in the light of more data.
而亚里士多德的观点在很长时间里得到了认同,但最终还是崩溃了,在越来越多的数据面前。
What do we make of these allusions to divine colleagues or subordinates in light of Kaufman's claims regarding biblical monotheism?
参照考夫曼的一神论主张,我们如何理解这些暗示?,他们的地位等同于,还是次于上帝?
Here you've got a red light which doesn't seem to enter into this sense of the arbitrary and differential.
这里,红灯看起来并没有,任意性和差异性。
and it's going to be light there but it may not be as light as we would like it.
我们也会胜利的,但可能不会是那么圆满。
You'll know what sort of thing this is and you'll be able to examine it in that light.
你知道这是什么,你就能从这个角度去审视它了。
Suppose, for example, that, the right way to live, in light of the facts about death, is to live life to the fullest.
假设,例如,生活的正确的方式,鉴于关于死亡的事实,是尽情地活。
If you're a doctor and you've got a patient who's running away from you at the speed of light, you'll know what to do.
如果你是个医生,你的一个病人以光速逃跑了,你就知道该怎么办了
However dimly that light came through to you, suffering so acutely from the rough denial of the very existence of American ideals, part of it must have come through American delineation of American characters.
不管遇到何种艰险,哪怕翻山越岭,哪怕趟水滚沙,这些都需要,生动的角色来表现出来。
There's also a part of the payoffs that's analogous to forcing me to drink Bud Light or forcing the forcing the Pepsi drinkers to drink Coca-Cola.
还有一部分类似于,强迫我喝百威淡啤酒或者,强迫喜欢喝百事的人去喝可口可乐
The philosopher seeks to judge those beliefs in the light of true standards in the light of what is always and everywhere true as a quest for knowledge.
哲学家追寻的是以真正的标准,来评判那些信念,鉴于追寻知识,无论在何时何地皆真的标准。
And then we have c, the speed of light, 2.998 times 10 to the 8 meters per second.
然后我们知道光速等于,2,998乘以10的8次方米每秒。
应用推荐