The covenant also entails God's promise to restore the rhythm of life and nature and never again to destroy the earth.
诺亚之约,使上帝必须信守自己的诺言,重新恢复人类和自然的秩序,永远不能再毁坏。
He's sort of an innocent primitive, he appears unclothed he lives a free, peaceful life in harmony with the animals, with nature and the beasts, he races across the steppes with the gazelles.
他是一个未开化的野人,出现时身无寸缕,生活随性,和动物与自然和平相处,有时候甚至和羚羊赛跑,穿过草原。
Nature gave each individual the right to life, liberty, property, and nobody could take these away legitimately.
自然赋予每个个体以,生命权,自由权和财产权,没有人有权力剥夺
Hobbes refers to the sovereign as a mortal god, as his answer to the problems of the state of nature, the state, the condition of life being solitary, poor, nasty, brutish and short.
君主就是生在凡间的神,霍布斯在回答,什么是国家的本质时这样比喻到,他的国家,他的生命都总是孤独,穷苦,下流,野蛮和短暂的。
If we want to get anyplace on the question about the nature of the good life, what we need to focus on is not the instrumental goods and bads, but rather the intrinsic goods and bads.
如果我们想在,何为“好的人生的本质“问题上得出结论,我们需要专注的不是利用价值的好与坏,而是固有价值的好与坏。
Given that we're going to die, this fact seeps back in and poisons the nature of life or perhaps poisons the nature of the whole, life followed by death, so that on balance the whole thing's negative.
已知我们会死,这个事实渗透到并使毒害生命的本质,或者也许毒害所有事的本质,生后即是死,所以总的来说,所有的事都是消极的。
How do we get out of it? This is of course for much of the book. What do we do to get out of this state of nature to enter ? a condition of civil society and civilized life?
我们怎么摆脱它呢,所要讲的一个重要问题,我们要怎样才能摆脱自然状态,从而进入文明社会的状态,过上文明的生活呢?
应用推荐