It's important to figure out exactly how the Lady gets unstuck, and so that's what we're going to look at now.
搞清楚女士是如何摆脱困境是很重要的,因此我们现在要看这一部分。
Now the Lady responds to what we can think of as his aristocratic debauchery with an economic theory of her own, and we haven't looked at that yet.
这位女士以我们可以想到的方式做出回应,由于对她提出的图利的理论和他本身的贵族气息的放荡,这一点我们还没有读到。
Now, why the Fat Lady? It's this mythical, incredibly humanly embodied-- whenever you see a fat lady in a novel, one of the first things you want to ask is: why does that person need to be excessively embodied?
现在,为什么是胖太太,这是个神话,人们呈现了,无论你什么时候看到一个胖太太,在小说里,你首先会想问:,为什么那个人需要被这样过多的描写呢?
Now the Lady, it's been noted before, is never really able to respond to Comus' accusation of her hoarding.
现在小姐已经注意到,从来不能真正应对Comus对她的指控。
Now I submit that the Lady would appear to be less in control of her fantasies than she is of her rigorously disciplined behavior.
现在我认为,小姐会试着不被自己的幻想控制,因为她有着很强的自律能力。
Now we know that the Lady doesn't end the mask happily.
我们知道这女士在《面具》中并未以喜剧告终。
Now the Lady, we know, has an exquisite and powerful sense of hearing.
我们知道,现在这位女士,有着敏锐的强有力的听觉。
Now what the Lady listens to might well be overwhelming indeed.
现在小姐听到的是很压倒性的。
Now, being the Lady, she pulls her socks up.
现在,作为一位小姐,她拔起她的袜子。
应用推荐