But it's a difficult claim because even as Milton makes this claim, he manages to undermine its force.
但这是困难的,因为即便是弥尔顿做出了这一宣告,他也打算降低它所蕴含的威力。
Well, I guess I love living in London because of its multicultural facets to it.
我想我喜欢在伦敦生活,因为它有文化多样性的一面。
The butterfly is the perfect work of art because it is both a representation and alive. It has eyes on its wings.
这只蝴蝶是一个完美的艺术作品,因为它不但是画像,也是,鲜活的,它的翅膀上有眼睛。
Chapters 17 through 26 then are a block of material that's referred to as the "Holiness code" because of its special emphasis on holiness.
7章到26章是一块,被称为“神圣的代码“的内容“,因为它侧重于神圣。
So this is Levi-Strauss' argument, and Derrida is interested in it because he recognizes its affinity with his own hesitation in talking about events, births, emergence and so on.
这就是列维,施特劳斯的论点,而德里达对此感兴趣是因为他意识到它与自己的犹豫类同,他在谈论语言的发展,诞生和危机等东西时的犹豫。
Because the program is constantly revising its strategies, in light of what's worked and what hasn't worked in the past.
因为程序会不断依据过去,有效无效经验修改其策略
I don't think the housing industry, in general,is a good place to be because of its, sometimes,violent cyclicality.
我认为总的来说住房工业,不是一个好的投资品种,因为它时常有着强烈的周期性
The reason it looks like a tautology, because you look around, nothing seems to have its velocity forever.
其原因听起来像是绕圈子,因为你看看四周,似乎一切都不可能永远运动下去
It got its name, of course, because there are parts of the world where people tend to eat this sort of a diet.
它之所以被称为地中海式饮食,是因为全球有部分地区的人们,以这种饮食结构为主
The South is distinctive because of its climate, hot weather, et cetera, et cetera, et cetera.
南方之所以与众不同是因为,他们只承认气候的原因,天气炎热,诸如此类
But i was attracted by Princeton precisely because engineering was not its primary focus.
但我选择了普林斯顿,正是因为,工程学并不是它的重点关注对象。
No, the most immediately shocking aspect of the poem was its style, and we have to look at the actual poetic form by which this poem is constructed because the poetic form is absolutely integral to its meaning.
不是这样的,此诗最先让人感到震惊的是它的格式,我们需要看一下这首诗遵循的诗体,因为诗体与其意是一体的。
Every regime is an answer to that question because every regime sets forward a way of distributing formally distributing powers and distributing offices among its citizen body.
每一个政体都是这问题的答案,因,为每一个政体提出了一种分配的方式,正式地分配权力,并将官职分配给其公民本体。
And it's more--it's not annoying because of its volume or pitch.
它并没有干扰,因为它的音量和波及范围。
We'll see more about that in a minute, in part because of its overwhelming religious influence and that's one reason, besides the quest for a port on the sea, why he builds St. Petersburg.
稍后,我们会再次谈到这一点,他之所以建造圣彼得堡,除了要建立一个出海口这个原因,还因为莫斯科的宗教势力根深蒂固
It's a helpful little story to remember, because we tend to think of Greece because of its modern geography as that peninsula of which there is a sub peninsula at the bottom, which is Peloponnesus.
这是个很生动的比喻,因为我们都认为现代希腊的,地理环境,在其底部是,一个分离于大陆的半岛,即伯罗奔尼撒半岛
应用推荐