• This cation is attracting the chloride next to it and it is repelling the sodium as the next nearest neighbor.

    这一阳离子被邻近的氯离子所吸引,并排斥钠离子,因为这是其最邻近的离子。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • the show or the game or whatever else is going on next to the advertisement.

    比广告前后的表演或者球赛或者什么广告之外的别的节目有意思。

    广告泛滥 - SpeakingMax英语口语达人

  • Four times the number of pigs plus two times the number of chickens, assuming they're not next to a nuclear reactor, is 56.

    其它还有什么呢?,4倍的猪的数量加上两倍的鸡的数量,考虑到它们不是住在核反应堆旁的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Bob Metcalfe Hi, my name is Bob Metcalfe. I'm here today to talk about the Next Big Thing-the video internet.

    嗨,我的名字叫,今天我要在此谈论下一重大事件--网络视频。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So, in my next lecture, what I'm going to do is pretty much contradict most of what I said today.

    在下一次课,我将淡化神学的位置,这与今天我们的工作。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Alright, next thing I want to do is to define the vector that plays the role of the number 0.

    接下来我想做的是定义一个矢量,它相当于数字0

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • As we might put it: What is it for somebody who's here next week to be the same person as me?

    或者说,现在的我,和下周在这里的我又有什么不同

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The next thing that we want to do is figure out do we have any bonding electrons left.

    下一步要做的是看看我们,还有没有剩下的成键电子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Advance this pointer-- this finger, to the next element of the list which is 4, make the comparison.

    前移这个指示器--也就是这根手指,让它指向列表中的,下一个元素4,再做比较。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So let me move on now to the next lecture, " which is "Belief as Self-Fulfilling Prophecies".

    现在开始下一课,“信念即自我实现预言。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • had been able to talk to the person next to her whose name is? Erica.

    她跟旁边的男生约好,他叫,艾瑞克

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • OK. Next time, what you're going to see is the following.

    下一次,你将会看到的下面这些东西。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • As the teacher is with the learner next to him, it goes down.

    如果电击者与被电击者一起,站在被电者击旁边,致命电击次数减少。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • That's like something personal, something that you can practice on your own in your own home or like me practicing my religion is not going to affect the next person.

    宗教是个人的事情,可以自己在家里进行,就像我的宗教信仰不会影响旁人一样。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Part of what we're doing in Princeton everyday is running to the next thing, to the next thing, to the next thing, always remind us on the next thing, and here you take a moment and realize the incredible richness of this moment.

    我们每天在普林斯顿,都要奔向下一件事,下一件事,下一件事,总是被提醒着有下一件事,此时,花一些时间,体会到此刻,无可比拟的丰富。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So one way that neurons, in particular, are able to communicate with other cells in the nervous system, share information, integrate information, decide what to do next is that they are physically connected to other different cells.

    所以神经细胞之所以能够,与神经系统中其他细胞通讯,分享信息,整合信息,从而决定下一步该做什么,是由于不同细胞间,是彼此连接在一起的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定