A commercial bank, like a goldsmith banker, accepts deposits--that's critical -and that means you can put money in the bank.
商业银行,就像是一个金匠银行家,接受存款,这一点非常关键,就是说你可以把你的钱放到银行里
People were very upset that they had left their money in the bank and the government was just saying, you can't have it.
人们对留在银行账户里的资金忧心忡忡,而政府只是说,你们不可以取款
Number 3 is editing the money in the bank story.
第三就是像银行那样“编辑“钱。
But I was not worried because I still have more than half of the cash in my bank account.
但我并不担心,因为公司的银行账户上还有60多万美元。
Did you... I mean, cause I could predict both of where you are, you are in the west bank, you are in Israel, and not really seeing a way. You know what I mean. And so what did you resolve?
那你们,我的意思是,我能够预计,你们两个所处的情形,你在西岸,你在以色列,却不是很容易找到一个方式,你们懂我的意思吗?,你们如何解决的?
The memory bank, in turn, activates the electronic circuits; the window closes, the door opens, hopefully the cat comes in, and the automatic telephone goes into action; right?
内存条,轮流地,激活电子电路,关闭窗子,打开门,希望猫进来,自动电话开始行动,对不?
Northern Rock, which was a building society in the United Kingdom, had a sudden bank run in September 2007.
北岩银行,是英国的一家建屋互助会,在2007年9月突然出现银行挤兑
What it was was in many ways an effort to bring the Bank of England to the United States.
从很多角度来说,它是个,将英格兰银行,引入美国的努力。
So banks that become a member of the Federal Reserve System get shares and they become stockholders in the Federal Reserve Bank.
所以,联邦储备银行的会员银行,得到股份并且在联邦储备银行成为股东,它们分得股利。
The Bank of England if you were a little bank somewhere in the U.K.
英格兰银行,如果你是英国的一家小银行的话。
For example, here in New Haven, we had one created called The New Haven Savings Bank, which lasted for over a hundred years and was taken over.
譬如在纽黑文这里,过去有家纽黑文储蓄银行,历经了一百多年,后来被收购了
That was to protect depositors in the case of bank failure and it was a very important innovation because, at that time, there were huge runs on banks.
以保护储户在银行破产中免受损失,该机构的成立是个创举,因为那段时期,银行遭到挤兑
The thought was that the central bank is guarding the money stock and governments have a tendency to sometimes want to raid the bank when they're in trouble.
观点是,中央银行在保护金融债券,而政府当看到,银行陷入困境时,有查抄这家银行的倾向。
People were pulling money out of banks because they feared that if the bank failed, then they would lose their money; it created a huge crisis in 1933.
人们纷纷从银行提取现金,因为他们担心,万一银行破产,他们就会血本无归,这种情况导致了1933年经济危机
I lived in the West Bank.
我生活在约旦河西岸。
We had a run on a bank in the UK, it was called Northern Rock, last year.
去年,英国的,北岩银行遭到挤兑
应用推荐