Cash was a great journalist, intellectual historian in his own right, deeply critical of his beloved South.
卡什是个杰出的记者,同时也是个卓越的历史学家,他对自己挚爱的南方进行了深度批判
The treatises that he had written in favor of the right to divorce for reasons of incompatibility in the earlier 1640s had scandalized his contemporaries and had especially scandalized his Puritan contemporaries on the left.
这些他在17世纪40年代早期所写的因为不能,相互容忍而离婚的权力,让当代人感到厌恶和反感,尤其让当代清教徒的左派反感。
All right. Now as you read Iser you'll see immediately that in tone, in his sense of what's important, and in his understanding of the way in which we negotiate the world of texts he much more closely resembles Gadamer than Hirsch.
你们在读伊瑟尔时,立马可以感觉到,在他的语气,对重点的把握中,以及他对我们读懂文章的方法上的理解,他更像葛达玛,而不是赫施。
This was falsified in the NATO bombing of, I think, Sarajevo but still his heart's in the right place, the idea that interconnection makes you more likely to get along with other people.
虽然北约轰炸萨拉热窝就证明这个理论是错的,但他的理论出发点是没错的,因为它背后的实质就是互相联系,使你和别人更容易好好相处。
Well, he would love to be fighting at the edge of the Grand Canyon, so that he doesn't have to worry about his right flank, but he's out there in the middle of a field.
如此一来他肯定会喜欢在大峡谷边上战斗,因为那样就不必担心右侧受到攻击,但当他在战场的中央
Milton, in fact, soon goes on in Paradise Lost - right after this very passage that she cites, Milton the narrator berates Adam for his overvaluation of his wife through the character of the Archangel Raphael.
实际上,弥尔顿紧接着就在《失乐园》中,-紧接着恰德莱引用的这一段后面,米尔顿这个叙事者通过大天使拉斐尔这个角色,批评了亚当,批评他高估了他妻子的地位。
The Athenians loved and respected him so much that they gave him the almost unheard honor of burying him right on the spot where he fell in the field, and thereafter, his name was always followed with glory, admiration and devotion.
雅典人民深深爱戴这位国王,因而给予他前所未闻的最高的殊荣,把他安葬在战场上他牺牲的地方,从此以后,他的名字总是和光荣,尊敬,还有赤诚联系在一起
应用推荐